msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wpdatatables\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-23 13:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-23 13:22+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: wpdatatables <cjbug@yandex.ru>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 "
"|| n%100>14) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 3.8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;_e;__;esc_attr_e;esc_html_e\n"
"X-Poedit-Basepath: ../..\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: assets/js/tagsinput/jquery.tagsinput.js\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: assets/js/ace/ace.js\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-2: assets/js/chartjs/Chart.js\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-3: assets/js/export-tools\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-4: assets/js/handsontable\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-5: assets/js/jquery-datatables\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-6: assets/js/moment\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-7: assets/js/tagsinput\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-8: lib\n"

#: controllers/wdt_admin.php:20 controllers/wdt_admin.php:21
#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:23
msgid "Dashboard"
msgstr ""

#: controllers/wdt_admin.php:28 controllers/wdt_admin.php:29
msgid "wpDataTables"
msgstr ""

#: controllers/wdt_admin.php:36 controllers/wdt_admin.php:37
#: templates/admin/constructor/constructor.inc.php:23
#: templates/admin/constructor/constructor.inc.php:24
#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:53
msgid "Create a Table"
msgstr "Stwórz tabelę"

#: controllers/wdt_admin.php:44 controllers/wdt_admin.php:45
msgid "wpDataCharts"
msgstr "wpDataCharts"

#: controllers/wdt_admin.php:52 controllers/wdt_admin.php:53
#: templates/admin/chart_wizard/chart_wizard.inc.php:36
#: templates/admin/chart_wizard/chart_wizard.inc.php:37
#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:57
#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:178
msgid "Create a Chart"
msgstr "Utwórz wykres"

#: controllers/wdt_admin.php:60 controllers/wdt_admin.php:61
#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:256
#: templates/admin/settings/settings.inc.php:23
#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:44
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:43
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"

#: controllers/wdt_admin.php:68 controllers/wdt_admin.php:69
msgid "System info"
msgstr ""

#: controllers/wdt_admin.php:76 controllers/wdt_admin.php:77
msgid "Getting Started"
msgstr ""

#: controllers/wdt_admin.php:84 controllers/wdt_admin.php:85
msgid "Get Help"
msgstr ""

#: controllers/wdt_admin.php:92 controllers/wdt_admin.php:93
msgid "Lite vs Premium"
msgstr ""

#: controllers/wdt_admin.php:100
msgid "Add-ons"
msgstr "Dodatki"

#: controllers/wdt_admin.php:101 templates/admin/addons/addons.inc.php:23
msgid "Addons"
msgstr "Dodatki"

#: controllers/wdt_admin.php:108 controllers/wdt_admin.php:109
msgid "Welcome page"
msgstr ""

#: controllers/wdt_admin.php:123 controllers/wdt_admin.php:124
#: controllers/wdt_functions.php:1121
msgid "Go Premium"
msgstr ""

#: controllers/wdt_admin.php:577 controllers/wdt_admin.php:626
#: controllers/wdt_admin.php:669 controllers/wdt_admin.php:690
#: controllers/wdt_admin.php:737 controllers/wdt_admin.php:772
#: controllers/wdt_admin.php:791 controllers/wdt_admin.php:811
#: controllers/wdt_admin.php:830 controllers/wdt_admin.php:850
#: controllers/wdt_admin.php:870 controllers/wdt_admin.php:890
#: controllers/wdt_admin.php:909
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "Nie masz wystarczających uprawnień, aby uzyskać dostęp do tej strony."

#: controllers/wdt_functions.php:1116
msgid "Go to Settings"
msgstr ""

#: controllers/wdt_functions.php:1145
#, php-format
msgid "By %s"
msgstr ""

#: controllers/wdt_functions.php:1149
msgid "Docs"
msgstr ""

#: integrations/ivyforms/ivyforms-integration.php:223
msgid ""
"IvyForms must be active and wpDataTables integration must be enabled to "
"display data."
msgstr ""

#: integrations/ivyforms/ivyforms-integration.php:230
msgid "Error checking form integration settings: "
msgstr ""

#: integrations/ivyforms/ivyforms-integration.php:233
msgid ""
"wpDataTables integration is not enabled for this form. Please enable it in "
"the form settings."
msgstr ""

#: integrations/ivyforms/templates/data_source_block.inc.php:30
msgid "IvyForms Plugin Required"
msgstr ""

#: integrations/ivyforms/templates/data_source_block.inc.php:33
msgid ""
"To create data tables from IvyForms submissions, you need to install and "
"activate the IvyForms plugin."
msgstr ""

#: integrations/ivyforms/templates/data_source_block.inc.php:38
msgid "Install & Activate IvyForms"
msgstr ""

#: integrations/ivyforms/templates/data_source_block.inc.php:51
msgid "IvyForms Plugin Update Required"
msgstr ""

#: integrations/ivyforms/templates/data_source_block.inc.php:54
msgid ""
"Your IvyForms plugin version is outdated. Please update to version 0.5 or "
"newer to use all features."
msgstr ""

#: integrations/ivyforms/templates/data_source_block.inc.php:59
msgid "Update IvyForms"
msgstr ""

#: integrations/ivyforms/templates/data_source_block.inc.php:72
#, fuzzy
#| msgid "New wpDataTable Chart"
msgid "Enable wpDataTables Integration"
msgstr "Nowy wykres wpDataTable"

#: integrations/ivyforms/templates/data_source_block.inc.php:75
msgid ""
"The wpDataTables integration is currently disabled in IvyForms settings. "
"Please enable it to create data tables from form submissions."
msgstr ""

#: integrations/ivyforms/templates/data_source_block.inc.php:81
#, fuzzy
#| msgid "Integer"
msgid "Enable Integration"
msgstr "Integer - liczba całkowita"

#: integrations/ivyforms/templates/data_source_block.inc.php:90
#, fuzzy
#| msgid "Choose a table"
msgid "Choose an Ivy Form"
msgstr "Wybierz tabelę"

#: integrations/ivyforms/templates/data_source_block.inc.php:97
#, fuzzy
#| msgid "Choose a table"
msgid "Choose a form"
msgstr "Wybierz tabelę"

#: integrations/ivyforms/templates/data_source_block.inc.php:105
msgid "No forms with wpDataTables integration enabled"
msgstr ""

#: integrations/ivyforms/templates/fields_block.inc.php:4
msgid "Choose fields to show as columns"
msgstr ""

#: integrations/ivyforms/templates/ivyforms_tab.inc.php:5
#, fuzzy
#| msgid "Settings"
msgid "Ivyforms Settings"
msgstr "Ustawienia"

#: integrations/ivyforms/templates/ivyforms_tab_panel.inc.php:10
#, fuzzy
#| msgid "Date range"
msgid "Entry date range"
msgstr "Zakres dat"

#: integrations/ivyforms/templates/ivyforms_tab_panel.inc.php:12
msgid "Filter form entries by submission date range"
msgstr ""

#: integrations/ivyforms/templates/ivyforms_tab_panel.inc.php:15
#, fuzzy
#| msgid "Date"
msgid "From Date"
msgstr "Data"

#: integrations/ivyforms/templates/ivyforms_tab_panel.inc.php:17
#: source/class.wdttools.php:254
msgid "From"
msgstr "Od"

#: integrations/ivyforms/templates/ivyforms_tab_panel.inc.php:20
#, fuzzy
#| msgid "Date"
msgid "To Date"
msgstr "Data"

#: integrations/ivyforms/templates/ivyforms_tab_panel.inc.php:22
#: source/class.wdttools.php:297
msgid "To"
msgstr "Do"

#: integrations/ivyforms/templates/ivyforms_tab_panel.inc.php:28
#: integrations/ivyforms/templates/ivyforms_tab_panel.inc.php:33
#, fuzzy
#| msgid "User"
msgid "User ID"
msgstr "Użytkownik"

#: integrations/ivyforms/templates/ivyforms_tab_panel.inc.php:30
msgid "Filter form entries by a specific user ID"
msgstr ""

#: integrations/ivyforms/templates/ivyforms_tab_panel.inc.php:35
msgid "Enter User ID"
msgstr ""

#: integrations/ivyforms/templates/ivyforms_tab_panel.inc.php:41
#, fuzzy
#| msgid "Show X entries"
msgid "Starred entries"
msgstr "Pokaż wpisy X"

#: integrations/ivyforms/templates/ivyforms_tab_panel.inc.php:43
msgid "Show only starred/favorited entries"
msgstr ""

#: integrations/ivyforms/templates/ivyforms_tab_panel.inc.php:47
#, fuzzy
#| msgid "Show/hide on tablet"
msgid "Show only starred"
msgstr "Pokaż/Ukryj na tablecie"

#: integrations/ivyforms/templates/ivyforms_tab_panel.inc.php:56
msgid "Entry status"
msgstr ""

#: integrations/ivyforms/templates/ivyforms_tab_panel.inc.php:58
msgid "Filter entries by their read/unread status"
msgstr ""

#: integrations/ivyforms/templates/ivyforms_tab_panel.inc.php:61
msgid "Entry Status"
msgstr ""

#: integrations/ivyforms/templates/ivyforms_tab_panel.inc.php:63
#, fuzzy
#| msgid "Show X entries"
msgid "All entries"
msgstr "Pokaż wpisy X"

#: integrations/ivyforms/templates/ivyforms_tab_panel.inc.php:64
msgid "Read entries only"
msgstr ""

#: integrations/ivyforms/templates/ivyforms_tab_panel.inc.php:65
msgid "Unread entries only"
msgstr ""

#: integrations/page_builders/avada/class.wdtavadaelements.php:45
msgid "Choose a wpDataTable:"
msgstr ""

#: integrations/page_builders/avada/class.wdtavadaelements.php:46
msgid "Select the wpDataTable ID to display on the page."
msgstr ""

#: integrations/page_builders/avada/class.wdtavadaelements.php:52
#: integrations/page_builders/wpbakery/wdtBakeryBlock.php:30
msgid "Export file name"
msgstr ""

#: integrations/page_builders/avada/class.wdtavadaelements.php:53
msgid "Set the name for the export file."
msgstr ""

#: integrations/page_builders/avada/class.wdtavadaelements.php:81
msgid "Choose a wpDataChart:"
msgstr ""

#: integrations/page_builders/avada/class.wdtavadaelements.php:82
msgid "Select the wpDataChart ID to display on the page."
msgstr ""

#: integrations/page_builders/avada/class.wdtavadaelements.php:97
msgid "Please select wpDataTable ID."
msgstr ""

#: integrations/page_builders/avada/class.wdtavadaelements.php:101
msgid "Please select wpDataChart ID."
msgstr ""

#: integrations/page_builders/avada/class.wdtavadaelements.php:109
msgid "Table: "
msgstr ""

#: integrations/page_builders/avada/class.wdtavadaelements.php:119
msgid "Chart: "
msgstr ""

#: integrations/page_builders/divi-wpdt/includes/modules/WpDataChart/WpDataChart.php:59
msgid "Choose a wpDataChart"
msgstr ""

#: integrations/page_builders/divi-wpdt/includes/modules/WpDataTable/WpDataTable.php:57
msgid "Choose a wpDataTable"
msgstr ""

#: integrations/page_builders/divi-wpdt/includes/modules/WpDataTable/WpDataTable.php:63
msgid "Set the name for the export file"
msgstr ""

#: integrations/page_builders/elementor/widgets/class.wpDataChartsElementorWidget.php:48
msgid "wpDataChart content"
msgstr ""

#: integrations/page_builders/elementor/widgets/class.wpDataChartsElementorWidget.php:55
msgid "Select wpDataChart:"
msgstr ""

#: integrations/page_builders/elementor/widgets/class.wpDataTablesElementorWidget.php:48
msgid "wpDataTable content"
msgstr ""

#: integrations/page_builders/elementor/widgets/class.wpDataTablesElementorWidget.php:55
msgid "Select wpDataTable:"
msgstr ""

#: integrations/page_builders/elementor/widgets/class.wpDataTablesElementorWidget.php:65
msgid "Set name for export file:"
msgstr ""

#: integrations/page_builders/elementor/widgets/class.wpDataTablesElementorWidget.php:68
msgid "Insert name for export file"
msgstr ""

#: integrations/page_builders/gutenberg/WDTGutenbergBlocks.php:148
msgid ""
"Choose the table that you’ve just created in the dropdown below, and the "
"shortcode will be inserted automatically. You are able to provide values for "
"placeholders and also for Export file name."
msgstr ""
"Wybierz tabelę, która właśnie utworzyłeś na liście rozwijanej poniżej, a "
"shortcode zostanie wstawiony automatycznie. Są w stanie podać wartości dla "
"symboli zastępczych, a także dla Nazwa pliku eksportu."

#: integrations/page_builders/gutenberg/WDTGutenbergBlocks.php:164
msgid ""
"Choose the chart that you’ve just created in the dropdown below, and the "
"shortcode will be inserted automatically."
msgstr ""
"Wybierz wykres, który właśnie utworzyłeś na liście rozwijanej poniżej, a "
"shortcode zostanie wstawiony automatycznie."

#: integrations/page_builders/wpbakery/wdtBakeryBlock.php:15
msgid "Interactive Responsive Table"
msgstr "Interaktywny responsywny stół"

#: integrations/page_builders/wpbakery/wdtBakeryBlock.php:16
#: integrations/page_builders/wpbakery/wdtBakeryBlock.php:48
msgid "Content"
msgstr "Zawartość"

#: integrations/page_builders/wpbakery/wdtBakeryBlock.php:22
msgid "wpDataTable"
msgstr "wpDataTable"

#: integrations/page_builders/wpbakery/wdtBakeryBlock.php:26
msgid "Choose the wpDataTable from a dropdown"
msgstr "Wybierz wpDataTable z listy rozwijanej"

#: integrations/page_builders/wpbakery/wdtBakeryBlock.php:33
msgid "Export file"
msgstr ""

#: integrations/page_builders/wpbakery/wdtBakeryBlock.php:34
msgid ""
"If you use export buttons like CSV or Excel, you can set custom export file "
"name here"
msgstr ""

#: integrations/page_builders/wpbakery/wdtBakeryBlock.php:47
msgid "Google, Chart.js, Highcharts or Apexcharts chart based on a wpDataTable"
msgstr ""

#: integrations/page_builders/wpbakery/wdtBakeryBlock.php:54
msgid "wpDataChart"
msgstr "Właściwość wpDataChart"

#: integrations/page_builders/wpbakery/wdtBakeryBlock.php:58
msgid "Choose one of wpDataCharts from the list"
msgstr "Wybierz jedną z wpDataCharts z listy"

#: source/class.wdtbrowsechartstable.php:29 source/class.wdtbrowsetable.php:30
msgid "ID"
msgstr ""

#: source/class.wdtbrowsechartstable.php:30 source/class.wdtbrowsetable.php:31
#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:17
msgid "Title"
msgstr "Tytuł"

#: source/class.wdtbrowsechartstable.php:31
msgid "Render Engine"
msgstr ""

#: source/class.wdtbrowsechartstable.php:32
msgid "Chart Type"
msgstr ""

#: source/class.wdtbrowsechartstable.php:33 source/class.wdtbrowsetable.php:33
#: source/class.wdttools.php:300
msgid "Shortcode"
msgstr ""

#: source/class.wdtbrowsechartstable.php:166
#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:262
msgid "Configure"
msgstr "Konfiguracja"

#: source/class.wdtbrowsechartstable.php:412
msgid "No wpDataCharts in the system yet."
msgstr "Nie wpDataCharts w systemie jeszcze."

#: source/class.wdtbrowsetable.php:32
#: templates/admin/table-settings/add_column_modal.inc.php:47
msgid "Type"
msgstr "Typ"

#: source/class.wdtbrowsetable.php:373
msgid "No wpDataTables in the system yet."
msgstr "Brak wpDataTables w systemie jeszcze."

#: source/class.wdtconfigcontroller.php:147
msgid "There was an error trying to fetch the table data: "
msgstr "Wystąpił błąd podczas próby pobrania danych z tabeli:"

#: source/class.wdtconfigcontroller.php:729
msgid "Table in data source has no rows."
msgstr "Tabela w źródle danych nie ma wierszy."

#: source/class.wdtconfigcontroller.php:1323
msgid "Select a "
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:17
msgid "One line string"
msgstr "Jeden ciąg linii"

#: source/class.wdttools.php:18
msgid "Multi-line string"
msgstr "Ciąg wielowierszowy"

#: source/class.wdttools.php:19
msgid "One-line selectbox"
msgstr "Jednowierszowy Selectbox"

#: source/class.wdttools.php:20
msgid "Multi-line selectbox"
msgstr "Wielowierszowy Selectbox"

#: source/class.wdttools.php:21
#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:433
msgid "Integer"
msgstr "Integer - liczba całkowita"

#: source/class.wdttools.php:22
#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:434
msgid "Float"
msgstr "Wyrównanie"

#: source/class.wdttools.php:23
#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:435
#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:1150
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: source/class.wdttools.php:24
#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:1151
msgid "Datetime"
msgstr "Data i godzina"

#: source/class.wdttools.php:25
#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:437
#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:1152
msgid "Time"
msgstr "Czas"

#: source/class.wdttools.php:26
msgid "URL Link"
msgstr "Adres URL (Link)"

#: source/class.wdttools.php:27
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"

#: source/class.wdttools.php:28
#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:440
msgid "Image"
msgstr "Obraz"

#: source/class.wdttools.php:29
#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:1155
msgid "Attachment"
msgstr "Załącznik"

#: source/class.wdttools.php:83
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "wpDataTables was unable to read your Google Spreadsheet, probably it is "
#| "not published correctly. <br/> You can publish it by going to <b>File -> "
#| "Publish to the web</b> "
msgid ""
"wpDataTables was unable to read your Google Spreadsheet, as it's not been "
"published correctly. <br/> You can publish it by going to <b>File ->Share -> "
"Publish to the web</b> "
msgstr ""
"wpDataTables nie może odczytać arkusza kalkulacyjnego Google, prawdopodobnie "
"nie jest poprawnie opublikowany.<br>Możesz opublikować go, przechodząc do "
"<b>pliku-> publikowanie w Internecie</b> "

#: source/class.wdttools.php:92
msgid ""
"wpDataTables was unable to access data. Unauthorized access. Please make "
"file accessible."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:223 source/class.wdttools.php:293
msgid "Success!"
msgstr "Sukces!"

#: source/class.wdttools.php:224 source/class.wdttools.php:252
msgid "Error!"
msgstr "Błąd!"

#: source/class.wdttools.php:234
msgid "Back to date"
msgstr "Powrót do daty"

#: source/class.wdttools.php:235
msgid "Browse"
msgstr "Przeglądaj"

#: source/class.wdttools.php:236 source/class.wdttools.php:474
#: templates/admin/browse/chart/duplicate_chart_modal.inc.php:43
#: templates/admin/browse/table/duplicate_modal.inc.php:61
#: templates/admin/chart_wizard/chart_wizard.inc.php:42
#: templates/admin/common/HTMLModal.inc.php:43
#: templates/admin/common/linkModal.inc.php:139
#: templates/admin/common/shortcodeModal.inc.php:48
#: templates/admin/common/starModal.inc.php:89
#: templates/admin/constructor/constructor.inc.php:29
#: templates/admin/settings/settings.inc.php:28
#: templates/admin/table-settings/add_column_modal.inc.php:126
#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:20
#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:1251
#: templates/admin/table-settings/formula_editor_modal.inc.php:89
#: templates/admin/table-settings/possible_values_merge_list_modal.inc.php:19
#: templates/admin/table-settings/remove_column_modal.inc.php:81
#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:51
#: templates/admin/table-settings/table_preview_block.inc.php:86
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:50
#: templates/common/delete_modal.inc.php:39
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"

#: source/class.wdttools.php:237
msgid " field cannot be empty!"
msgstr " pole nie może być puste!"

#: source/class.wdttools.php:238
msgid "Use selected file"
msgstr "Użyj wybranego pliku"

#: source/class.wdttools.php:239
msgid "Choose file"
msgstr "Proszę wybrać plik"

#: source/class.wdttools.php:240 templates/admin/common/error_modal.inc.php:23
#: templates/admin/table-settings/columns_list_modal.inc.php:33
#: templates/admin/table-settings/foreign_key_config.inc.php:94
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"

#: source/class.wdttools.php:241
msgid "Column has been added!"
msgstr "Dodano kolumnę!"

#: source/class.wdttools.php:242
msgid "Column header cannot be empty!"
msgstr "Nagłówek kolumny nie może być pusty!"

#: source/class.wdttools.php:243
msgid "Please confirm column deletion!"
msgstr "Proszę potwierdzić usunięcie kolumny!"

#: source/class.wdttools.php:244
msgid "Column has been removed!"
msgstr "Kolumna została usunięta!"

#: source/class.wdttools.php:245
msgid "Please select columns that you want to use in table"
msgstr "Proszę wybrać kolumny, których chcesz użyć w tabeli"

#: source/class.wdttools.php:246 source/class.wpdatatable.php:2799
#: source/class.wpdatatable.php:2886
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1416
msgid "Copy"
msgstr "Kopiuj"

#: source/class.wdttools.php:247
msgid "There was an error trying to insert a new row!"
msgstr "Wystąpił błąd podczas próby wstawienia nowego wiersza!"

#: source/class.wdttools.php:248
msgid "Data has been saved!"
msgstr "Dane zostały zapisane!"

#: source/class.wdttools.php:249
msgid "detach"
msgstr "odłącz"

#: source/class.wdttools.php:250 templates/admin/browse/bulk_actions.inc.php:14
#: templates/common/delete_modal.inc.php:42
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"

#: source/class.wdttools.php:251
msgid "Delete selected"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:253
msgid "Please upload or choose a file from Media Library!"
msgstr "Proszę przesłać lub wybrać plik z biblioteki multimediów!"

#: source/class.wdttools.php:255
msgid "Please provide a valid e-mail address for field"
msgstr "Podaj prawidłowy adres e-mail dla pola"

#: source/class.wdttools.php:256
msgid "Please provide a valid URL link for field"
msgstr "Podaj prawidłowy link URL dla pola"

#: source/class.wdttools.php:257
msgid "You have entered invalid value. Press ESC to cancel."
msgstr "Wprowadzono nieprawidłową wartość. Naciśnij ESC, aby anulować."

#: source/class.wdttools.php:258 source/class.wdttools.php:288
msgid "Show _MENU_ entries"
msgstr "Pokaż pozycje _MENU_"

#: source/class.wdttools.php:259
#: templates/admin/table-settings/possible_values_merge_list_modal.inc.php:23
msgid "Merge"
msgstr "Połącz"

#: source/class.wdttools.php:260
msgid "New column"
msgstr "Nowa kolumna"

#: source/class.wdttools.php:261
msgid "Number of columns can not be empty or 0"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:262
msgid "Number of rows can not be empty or 0"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:264
msgid ": activate to sort column ascending"
msgstr ": aktywuj, by sortować klumny rosnąco"

#: source/class.wdttools.php:265
msgid ": activate to sort column descending"
msgstr ": aktywuj, by sortować klumny malejąco"

#: source/class.wdttools.php:267
msgid "Ok"
msgstr "Ok"

#: source/class.wdttools.php:269
msgid "First"
msgstr "Pierwszy"

#: source/class.wdttools.php:270
msgid "Last"
msgstr "Ostatni"

#: source/class.wdttools.php:271
msgid "Next"
msgstr "Następny"

#: source/class.wdttools.php:272
msgid "Previous"
msgstr "Poprzedni"

#: source/class.wdttools.php:274
#: templates/admin/table-settings/possible_values_merge_list_modal.inc.php:27
msgid "Replace"
msgstr "Zastąp"

#: source/class.wdttools.php:275
msgid "Row has been deleted!"
msgstr "Wiersz został usunięty!"

#: source/class.wdttools.php:276
msgid "Save chart"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:277
msgid "Select a file to use in table"
msgstr "Wybrać plik do użycia w tabeli"

#: source/class.wdttools.php:278
msgid "Select an Excel or CSV file"
msgstr "Wybierz plik Excel lub CSV"

#: source/class.wdttools.php:279
msgid "No data available in table"
msgstr "Brak danych w tabeli"

#: source/class.wdttools.php:280
msgid "Plugin settings saved successfully"
msgstr "Ustawienia wtyczki zostały pomyślnie zapisane"

#: source/class.wdttools.php:281
msgid ""
"Unable to save settings of plugin. Please try again or contact us over "
"Support page."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:282
msgid "Shortcode has been copied to the clipboard."
msgstr "Shortcode został skopiowany do Schowka."

#: source/class.wdttools.php:283
msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries"
msgstr "Wyświetlanie _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries"

#: source/class.wdttools.php:284
msgid "Showing 0 to 0 of 0 entries"
msgstr "Wyświetla 0 z 0 zgłoszeń"

#: source/class.wdttools.php:285
msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"

#: source/class.wdttools.php:287
msgid ","
msgstr ","

#: source/class.wdttools.php:289
msgid "Loading..."
msgstr "Ładowanie..."

#: source/class.wdttools.php:290
msgid "Processing..."
msgstr "Przetwarzanie . . ."

#: source/class.wdttools.php:291
msgid "SQL error"
msgstr "Błąd SQL"

#: source/class.wdttools.php:292
msgid "Search: "
msgstr "Szukaj: "

#: source/class.wdttools.php:294
msgid "No matching records found"
msgstr "Brak wyników"

#: source/class.wdttools.php:295
msgid ""
"System info data has been copied to the clipboard. You can now paste it in "
"file or in support topic."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:296
msgid "Table saved successfully!"
msgstr "Tabela zapisana pomyślnie!"

#: source/class.wdttools.php:298
#, fuzzy
#| msgid "Search table"
msgid "Clear table data"
msgstr "Szukaj"

#: source/class.wdttools.php:299
#, fuzzy
#| msgid "Sorting"
msgid "Star rating"
msgstr "Sortowanie"

#: source/class.wdttools.php:301
#, fuzzy
#| msgid "HTML editor"
msgid "HTML code"
msgstr "Edytor HTML"

#: source/class.wdttools.php:302
msgid "Media"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:303
#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:296
msgid "Link"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:304
#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:271
msgid "Clip"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:305
#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:266
msgid "Overflow"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:306
#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:261
msgid "Wrap"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:307
#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:273
#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:292
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:887
msgid "Left"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:308
#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:274
#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:293
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:886
msgid "Center"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:309
#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:275
#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:294
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:885
msgid "Right"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:310
msgid "Justify"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:311
#, fuzzy
#| msgid "To"
msgid "Top"
msgstr "Do"

#: source/class.wdttools.php:312
msgid "Middle"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:313
msgid "Bottom"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:314
#, fuzzy
#| msgid "Insert after"
msgid "Insert row above"
msgstr "Wstaw po"

#: source/class.wdttools.php:315
#, fuzzy
#| msgid "Set row color"
msgid "Insert row below"
msgstr "Ustaw kolor wiersza"

#: source/class.wdttools.php:316
#: templates/admin/table-settings/custom_headers_row_block.inc.php:25
#, fuzzy
#| msgid "Remove rule"
msgid "Remove row"
msgstr "Usuń regułę"

#: source/class.wdttools.php:317
#, fuzzy
#| msgid "Set column color"
msgid "Insert column left"
msgstr "Ustaw kolor kolumny"

#: source/class.wdttools.php:318
#, fuzzy
#| msgid "Set column color"
msgid "Insert column right"
msgstr "Ustaw kolor kolumny"

#: source/class.wdttools.php:319
#: templates/admin/table-settings/table_preview_block.inc.php:38
msgid "Remove column"
msgstr "Usuń kolumnę"

#: source/class.wdttools.php:320
#, fuzzy
#| msgid "Align"
msgid "Alignment"
msgstr "Wyrównanie"

#: source/class.wdttools.php:321
msgid "Cut"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:322
#, fuzzy
#| msgid "Insert after"
msgid "Insert custom"
msgstr "Wstaw po"

#: source/class.wdttools.php:323
#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:92
msgid "Undo"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:324
#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:96
msgid "Redo"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:325
#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:254
msgid "Text wrapping"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:326
#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:260
#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:321
msgid "Merge cells"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:327
#, fuzzy
#| msgid "First"
msgid "First page"
msgstr "Pierwszy"

#: source/class.wdttools.php:328
#, fuzzy
#| msgid "Last"
msgid "Last page"
msgstr "Ostatni"

#: source/class.wdttools.php:329
#, fuzzy
#| msgid "Next "
msgid "Next page"
msgstr "Next "

#: source/class.wdttools.php:330
#, fuzzy
#| msgid "Previous"
msgid "Previous page"
msgstr "Poprzedni"

#: source/class.wdttools.php:331
#, fuzzy
#| msgid "wpDataTable"
msgid "wpDataTable Page "
msgstr "wpDataTable"

#: source/class.wdttools.php:332
msgid "Spacer"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:333
#, fuzzy
#| msgid "Print"
msgid "Print table"
msgstr "Drukuj"

#: source/class.wdttools.php:334
#, fuzzy
#| msgid "Export chart"
msgid "Export table"
msgstr "Eksportuj wykres"

#: source/class.wdttools.php:335
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1113
msgid "Clear filters"
msgstr "Wyczyść filtry"

#: source/class.wdttools.php:336
#, fuzzy
#| msgid "Columns visibility"
msgid "Column visibility"
msgstr "Widoczność kolumn"

#: source/class.wdttools.php:349
msgid "QUICK FEEDBACK"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:350
msgid ""
"If you have a moment, please let us know why you are deactivating the "
"wpDataTables plugin:"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:351
msgid "Please select one option from the following list: "
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:449
#: templates/admin/common/premium_modal.inc.php:17
msgid "This is a premium feature"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:450
#: templates/admin/common/premium_modal.inc.php:26
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1577
msgid "This feature is available only in premium version of wpDataTables"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:451
#: templates/admin/getting-started/getting_started.inc.php:133
#: templates/admin/getting-started/getting_started.inc.php:145
#: templates/admin/getting-started/getting_started.inc.php:157
#: templates/admin/getting-started/getting_started.inc.php:169
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1557
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1581
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:2301
msgid "Compare and View Pricing"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:470
msgid "Field cannot be empty!"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:471
msgid "Please choose chart type."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:472
msgid "Please select wpDataTable from dropdown."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:473
msgid "Columns field cannot be empty"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:475
msgid ""
"Tutorial is not canceled,  closed or end properly. Please cancel it by "
"clicking on Cancel button."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:476
msgid "Finish Tutorial"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:477
msgid "Continue"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:478
msgid "Start"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:479
msgid "Skip Tutorial"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:482 source/class.wdttools.php:548
#: source/class.wdttools.php:590
msgid "Welcome to the tutorial!"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:483 source/class.wdttools.php:549
#: source/class.wdttools.php:591
msgid "Hello "
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:483
msgid ""
", in this tutorial, we will show you how to create a simple table from "
"scratch by choosing a custom number of columns and rows. How to customize "
"each cell, merge cells and a lot more."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:486
msgid " Let's create a new wpDataTable from scratch!"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:487 source/class.wdttools.php:553
msgid "Click on 'Create a Table' to access the wpDataTables Table Wizard."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:490
msgid "Choose this option"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:491
msgid "Please select 'Create a simple table from scratch'."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:494 source/class.wdttools.php:560
msgid "Click Next"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:495 source/class.wdttools.php:561
msgid "Please click the 'Next' button to continue."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:498
msgid "Welcome to the Simple table wizard!"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:499
msgid "Please click 'Continue' button to move on."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:502
msgid "Choose a name for your table"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:503
msgid "After inserting table name, click 'Continue' to move on."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:506
msgid "Choose the number of columns for your table"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:507
msgid ""
"Please choose how many columns it will have. Remember that you can always "
"add or reduce the number of columns later. Click 'Continue' when you finish."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:510
msgid "Choose the number of rows for your table."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:511
msgid ""
"Please choose how many rows it will have. Remember that you can always add "
"or reduce the number of rows later. Click 'Continue' when you finish."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:514
msgid "Click on the 'Generate Table' button"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:515
msgid "When you click on the button, the empty table will be ready for you. "
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:518
msgid "We are generating the table..."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:519
msgid "Please, when you see the table, click 'Continue' to move on."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:522
msgid ""
"Nice job! You just configured your table and it is ready to fill it with "
"data."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:523
msgid ""
"Now we will guide you on how to insert data and check table layout throw "
"Simple table editor, table toolbar and table preview. Please click "
"'Continue' to move on."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:526
msgid "This is Simple table editor"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:527
msgid ""
"Here you can populate your table with data. <br><br>You can move around the "
"cells using keyboard arrows and the Tab button. <br><br>Rearrange columns or "
"rows by drag and drop column or row headers. Easily resize column width and "
"row height by dragging the right corner of the column header, or the bottom "
"line of the row header. Click 'Continue' to move on."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:530
msgid "Check out the Simple table toolbar"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:531
msgid ""
"Here you can style and insert custom data for each cell or range of cells. "
"You can add or delete columns and rows, merge cells, customize sections by "
"colors, background, alignment, insert custom links, media, shortcodes, star "
"ratings or custom HTML code."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:534
msgid "Responsive table views"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:535
msgid ""
"You can switch between Desktop, Tablet or Mobile devices by clicking on the "
"tab that you need, so you can make sure your table looks excellent across "
"all devices. "
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:538
msgid "Real-time preview"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:539
msgid ""
"Here you will see how your table will look like on the page. Please click "
"'Continue' to move on."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:542
msgid "Congrats! Your table is ready."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:543
msgid ""
"Now you can copy the shortcode for this table, and check out how it looks on "
"your website when you paste it to a post or page. You can always come back "
"and edit the table as you like."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:549
msgid ""
", in this tutorial we will show you how to create a wpDataTable linked to an "
"existing data source. \"Linked\" in this context means that if you create a "
"table, for example, based on an Excel file, it will read the data from this "
"file every time it loads, making sure all table values changes are instantly "
"reflected in the table."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:552
msgid "Let's create a new wpDataTable!"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:556
msgid "Choose this option."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:557
msgid "Please select 'Create a table linked to an existing data source'."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:564
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:118
msgid "Input data source type"
msgstr "Typ źródła danych wejściowych"

#: source/class.wdttools.php:565
msgid "Please select a data source type that you need."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:568
msgid "Select Data source type"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:569
msgid ""
"Please choose the data source that you need ( Excel, CSV, JSON, XML or PHP "
"array) and then click 'Continue' button.<br><br>(SQL and Google Spreadsheet "
"are available in Premium version)"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:572
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:171
msgid "Input file path or URL"
msgstr "Ścieżka pliku wejściowego lub adres URL"

#: source/class.wdttools.php:573
msgid ""
"Upload your file or provide the full URL here. When you finish click "
"'Continue' button."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:576
msgid "Click Save Changes"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:577
msgid ""
"Please click on the 'Save Changes' button to create a table.<br><br> If you "
"get an error message after button click and you are not able to solve it, "
"please contact us on our support platform and provide us this data source "
"that you use for creating this table and copy error message as well and "
"click Skip tutorial."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:580
msgid "The table is creating..."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:581
msgid ""
"Now the table is creating. Wait until you see it in the background and then "
"click 'Continue'."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:584
msgid "Nice job! You just created your first wpDataTable!"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:585
msgid ""
"Now you can copy the shortcode for this table, and check out how it looks on "
"your website when you paste it to a post or page."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:591
msgid ""
", in this tutorial we will show you how to create a chart in wpDataTables "
"plugin."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:594
msgid "Let's create a new wpDataTables Chart!"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:595
msgid "Click on 'Create a Chart' to access the wpDataTables Chart Wizard."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:598
msgid "Welcome to the Chart Wizard!"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:599
msgid ""
"You are at the first step now; we will introduce you the wpDataTables Chart "
"Wizard section by section.<br><br> Click 'Continue' button to move forward."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:602
msgid "Follow the steps in the Chart Wizard"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:603
msgid ""
"By following these steps, you will finish building your chart in the Chart "
"Wizard. The current step will always be highlighted in blue.<br><br> Click "
"'Continue' button to move forward."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:606
msgid "Choose a name for your Chart"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:607
msgid "Click 'Continue' button when you’re ready to move forward."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:610
msgid "In wpDataTables you can find several charts render engines."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:611
msgid ""
"Click on the dropdown, and you will see several options that you can choose "
"from.(Google charts nad Chart.js are only available) <br><br>To continue, "
"click on the dropdown."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:614
msgid "Choose chart engine."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:615
msgid ""
"By clicking on chart engine options, you will choose the engine that will "
"render your chart.<br><br> When you finish, please click 'Continue' button "
"to move forward."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:618
msgid "Different charts types. "
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:619
msgid ""
"Here you can choose a chart type. Please, click on the chart type that you "
"prefer.<br><br> When you finish, please click 'Continue' button to move "
"forward."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:622
msgid "The first step is finished!"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:623
msgid "Let's move on. Please, click 'Next' to continue."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:626
msgid ""
"Now you need to choose a wpDataTable based on which we will build a chart "
"for you"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:627
msgid ""
"Click on the dropdown, and all your tables will be listed. The columns of "
"the table that you choose will be used for creating the chart.<br><br>If you "
"didn't create a wpDataTable yet, then please click on the 'Skip Tutorial' "
"button and create wpDataTable that would contain the data to visualize first."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:630
msgid "Pick your wpDataTable"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:631
msgid ""
"Pick a wpDataTable from which you want to render a chart and when you "
"finish, please click 'Continue' to move on."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:634
msgid "The second step is finished!"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:635
msgid ""
"Let's see what is coming up next. <br><br> Please, click 'Next' to continue."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:638
msgid "Just a heads up!"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:639
msgid ""
"Here you will choose from which columns you will create a chart.<br><br> "
"Please click 'Continue' button to move forward."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:642
msgid "Meet the wpDataTable Column Blocks"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:643
msgid ""
"Here you will choose columns you want to use in the chart. Drag and drop it, "
"or click on the arrow to move the desired column to the 'Columns used in the "
"chart' section.<br><br> When you finish please, click 'Continue.'"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:646
msgid "Well done!"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:647
msgid "Just two more steps to go. Please click 'Next' to continue."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:650
msgid "Chart settings and chart preview."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:651
msgid ""
"Here you can adjust chart settings, different parameters are grouped in "
"section; adjusting the parameters will be reflected in the preview of your "
"chart in real-time on the right-hand side.<br><br> Please click 'Continue' "
"button to move forward."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:654
msgid "In this sidebar, you can find the chart settings section."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:655
msgid ""
"By clicking on each section, you can set your desired parameters per section."
"<br><br> Please click 'Continue' button to move on."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:658
msgid "Here are the available chart options"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:659
msgid ""
"Set different chart options for the chosen section to get your desired chart "
"look.<br><br> Please click 'Continue' button to move on."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:662
msgid "How your chart will look like on the page of your website"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:663
msgid ""
"Here you can see a preview of your chart based on the settings you have "
"chosen.<br><br> Please click 'Continue' button to move on."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:666
msgid "You can save your chart now"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:667
msgid ""
"If you are satisfied with your chart appearance, click on the 'Save chart' "
"button and all your settings for this chart will be saved in the database."
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:670
msgid "Congrats! Your first chart is ready!"
msgstr ""

#: source/class.wdttools.php:671
msgid ""
"Now you can copy the shortcode for this chart and paste it in any WP post or "
"page. <br><br>You may now finish this tutorial. "
msgstr ""

#: source/class.wpdatachart.php:648
msgid "Only one column can be of type String"
msgstr "Tylko jedna kolumna może być typu String"

#: source/class.wpdatachart.php:651
msgid "You are mixing data types (several date axes and several number)"
msgstr "Mieszasz typy danych (kilka osi daty i kilka liczb)"

#: source/class.wpdatatable.php:1682
msgid ""
"You are trying to load a table of an unknown type. Probably you did not "
"activate the addon which is required to use this table type."
msgstr ""
"Próbujesz załadować tabelę nieznanego typu. Prawdopodobnie nie aktywowano "
"dodatku, który jest wymagany do korzystania z tego typu tabeli."

#: source/class.wpdatatable.php:2679 source/class.wpdatatable.php:2682
#: templates/admin/chart_wizard/steps/step3.inc.php:86
#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:656
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:620
msgid "All"
msgstr "Wszystkie"

#: source/class.wpdatatable.php:2730
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1413
msgid "Print"
msgstr "Drukuj"

#: source/class.wpdatatable.php:2732
msgid "Export"
msgstr "Eksport"

#: source/class.wpdatatable.php:2735
#: templates/admin/table-settings/columns_list_modal.inc.php:12
msgid "Columns"
msgstr "Kolumny"

#: source/class.wpdatatable.php:2774 source/class.wpdatatable.php:2859
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1414
msgid "Excel"
msgstr "Excel"

#: source/class.wpdatatable.php:2786 source/class.wpdatatable.php:2872
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1415
msgid "CSV"
msgstr "CSV"

#: source/class.wpdatatable.php:2810 source/class.wpdatatable.php:2898
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1417
msgid "PDF"
msgstr "PDF"

#: source/class.wpdatatable.php:2911
msgid "Search table"
msgstr "Szukaj"

#: source/class.wpdatatable.php:2912
msgid "Showing _MENU_ Entries"
msgstr "Wyświetlanie wpisów _MENU_"

#: templates/admin/addons/addons.inc.php:42
msgid ""
"While wpDataTables itself provides quite a large amount of features and "
"unlimited customisation flexibility, you can achieve even more with our "
"premium addons(except Forminator Forms integrations add-on which is FREE). "
"Each addon brings you some unique extension to the core functionality. There "
"will be more addons developed over time by wpDataTables creators and 3rd "
"party developers, so stay tuned. Please note that addons requires Premium "
"version of wpDataTables(except Forminator Froms integration which can be use "
"with Lite version as well)."
msgstr ""

#: templates/admin/addons/addons.inc.php:50
#: templates/admin/addons/addons.inc.php:90
#: templates/admin/addons/addons.inc.php:115
msgid "NEW"
msgstr ""

#: templates/admin/addons/addons.inc.php:54
#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:586
msgid "Forminator Forms integration for wpDataTables"
msgstr ""

#: templates/admin/addons/addons.inc.php:57
msgid ""
"A powerful tool that adds “Forminator Form” as a new table type in "
"wpDataTables and allows you to create responsive, sortable tables & charts "
"based on Forminator Forms submissions."
msgstr ""

#: templates/admin/addons/addons.inc.php:62
#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:768
msgid "Free Download"
msgstr ""

#: templates/admin/addons/addons.inc.php:69
#: templates/admin/addons/addons.inc.php:104
#: templates/admin/addons/addons.inc.php:131
#: templates/admin/addons/addons.inc.php:157
#: templates/admin/addons/addons.inc.php:182
#: templates/admin/addons/addons.inc.php:204
msgid "Learn more"
msgstr ""

#: templates/admin/addons/addons.inc.php:79
#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:606
#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:270
#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:291
#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:309
#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:364
#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:387
msgid "Installed"
msgstr ""

#: templates/admin/addons/addons.inc.php:94
#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:623
msgid "Master Detail Tables for wpDataTables"
msgstr ""

#: templates/admin/addons/addons.inc.php:97
msgid ""
"A wpDataTables addon which allows showing additional details for a specific "
"row in a popup or a separate page or post. Handy when you would like to keep "
"fewer columns in the table, while allowing user to access full details of "
"particular entries."
msgstr ""

#: templates/admin/addons/addons.inc.php:121
#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:650
msgid "Powerful Filters for wpDataTables"
msgstr "Potężne filtry dla wpDataTables"

#: templates/admin/addons/addons.inc.php:124
msgid ""
"An add-on for wpDataTables that provides powerful filtering features: "
"cascade filtering, applying filters on button click, show only filter "
"without the table before user defines the search values."
msgstr ""
"Dodatek dla wpDataTables, który zapewnia zaawansowane funkcje filtrowania: "
"filtrowanie kaskadowe, stosowanie filtrów na kliknięcie przycisku, Pokaż "
"tylko filtr bez tabeli, zanim użytkownik definiuje wartości wyszukiwania."

#: templates/admin/addons/addons.inc.php:148
#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:676
msgid "Report Builder"
msgstr ""

#: templates/admin/addons/addons.inc.php:151
#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:680
msgid ""
"A unique tool that allows you to generate almost any Word DOCX and Excel "
"XLSX documents filled in with actual data from your database."
msgstr ""
"Unikalne narzędzie, które pozwala wygenerować prawie wszystkie dokumenty "
"Word DOCX i Excel XLSX wypełnione rzeczywistych danych z bazy danych."

#: templates/admin/addons/addons.inc.php:172
#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:703
msgid "Formidable Forms integration for wpDataTables"
msgstr "Integracja formularzy Formidable dla wpDataTables"

#: templates/admin/addons/addons.inc.php:175
#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:707
msgid ""
"Tool that adds \"Formidable Form\" as a new table type and allows you to "
"create wpDataTables from Formidable Forms entries data."
msgstr ""
"Narzędzie, które dodaje \"Formidable form\" jako nowy typ tabeli i pozwala "
"na tworzenie wpDataTables z Formidable danych wpisów formularzy."

#: templates/admin/addons/addons.inc.php:194
#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:729
msgid "Gravity Forms integration for wpDataTables"
msgstr "Integracja form grawitacyjnych dla wpDataTables"

#: templates/admin/addons/addons.inc.php:197
#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:733
msgid ""
"Tool that adds \"Gravity Form\" as a new table type and allows you to create "
"wpDataTables from Gravity Forms entries data."
msgstr ""
"Narzędzie, które dodaje \"Gravity form\" jako nowy typ tabeli i pozwala na "
"tworzenie wpDataTables z Gravity Forms danych wpisów."

#: templates/admin/browse/chart/browse.inc.php:25
msgid "Browse Charts"
msgstr ""

#: templates/admin/browse/chart/browse.inc.php:32
#: templates/admin/browse/table/browse.inc.php:32
msgid "Add New"
msgstr "Dodaj nowy"

#: templates/admin/browse/chart/duplicate_chart_modal.inc.php:18
msgid "Duplicate chart"
msgstr "Zduplikowany wykres"

#: templates/admin/browse/chart/duplicate_chart_modal.inc.php:27
msgid "New chart title"
msgstr "Nowy tytuł wykresu"

#: templates/admin/browse/chart/duplicate_chart_modal.inc.php:47
#: templates/admin/browse/table/duplicate_modal.inc.php:64
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplikuj"

#: templates/admin/browse/search_box.inc.php:7
msgid "Search for items..."
msgstr ""

#: templates/admin/browse/table/browse.inc.php:25
msgid "Browse Tables"
msgstr ""

#: templates/admin/browse/table/duplicate_modal.inc.php:19
msgid "Duplicate table"
msgstr "Duplikuj tabelę"

#: templates/admin/browse/table/duplicate_modal.inc.php:28
msgid "New table title"
msgstr "Nowy tytuł tabeli"

#: templates/admin/browse/table/duplicate_modal.inc.php:40
msgid "Duplicate option"
msgstr ""

#: templates/admin/browse/table/duplicate_modal.inc.php:42
msgid "Unchecked"
msgstr "Odznaczone"

#: templates/admin/browse/table/duplicate_modal.inc.php:42
msgid ""
"will create exact copy of this table which means that all changes made in "
"one table will be reflected in all copies."
msgstr ""
"utworzy dokładną kopię tej tabeli, co oznacza, że wszystkie zmiany dokonane "
"w jednej tabeli zostaną odzwierciedlone we wszystkich kopiach."

#: templates/admin/browse/table/duplicate_modal.inc.php:42
msgid "Checked"
msgstr "Zaznaczone"

#: templates/admin/browse/table/duplicate_modal.inc.php:42
msgid ""
"will create separate database table so changing one table won't affect other "
"copies."
msgstr ""
"utworzy oddzielną tabelę bazy danych, więc zmiana jednej tabeli nie wpłynie "
"na inne kopie."

#: templates/admin/browse/table/duplicate_modal.inc.php:49
msgid "Duplicate database table"
msgstr "Zduplikowana tabela bazy danych"

#: templates/admin/browse/table_list.inc.php:50
#: templates/admin/chart_wizard/chart_wizard.inc.php:117
msgid " View Documentation"
msgstr ""

#: templates/admin/chart_wizard/chart_wizard.inc.php:56
msgid "Chart title & type"
msgstr "Tytuł wykresu & Type"

#: templates/admin/chart_wizard/chart_wizard.inc.php:58
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:69
msgid "Data source"
msgstr "Źródło danych"

#: templates/admin/chart_wizard/chart_wizard.inc.php:60
msgid "Data range"
msgstr "Długość szeregu"

#: templates/admin/chart_wizard/chart_wizard.inc.php:62
msgid "Formatting and preview"
msgstr "Formatowanie i Podgląd"

#: templates/admin/chart_wizard/chart_wizard.inc.php:64
msgid "Save and get shortcode"
msgstr "Zapisz i otrzymaj shortcode"

#: templates/admin/chart_wizard/chart_wizard.inc.php:108
msgid "Browse charts"
msgstr ""

#: templates/admin/chart_wizard/chart_wizard.inc.php:112
#: templates/admin/constructor/constructor.inc.php:61
msgid "Next "
msgstr "Next "

#: templates/admin/chart_wizard/chart_wizard.inc.php:114
#: templates/admin/constructor/constructor.inc.php:63
msgid " Previous"
msgstr " Poprzednia"

#: templates/admin/chart_wizard/chart_wizard.inc.php:141
#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:13
msgid "Series"
msgstr "Seria wydawnicza"

#: templates/admin/chart_wizard/chart_wizard.inc.php:145
msgid "Label"
msgstr "Etykieta"

#: templates/admin/chart_wizard/chart_wizard.inc.php:159
#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:680
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:2138
msgid "Color"
msgstr "Kolor"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/charts_pick/apexcharts.inc.php:7
#: templates/admin/chart_wizard/steps/charts_pick/highcharts.inc.php:6
#: templates/admin/chart_wizard/steps/charts_pick/highstock.inc.php:6
#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:105
#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:120
#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:135
#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:149
#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:272
#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:287
#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:301
#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:315
#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:437
#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:452
#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:497
#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:512
#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:526
#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:570
#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:584
#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:627
#: templates/admin/getting-started/getting_started.inc.php:132
#: templates/admin/getting-started/getting_started.inc.php:144
#: templates/admin/getting-started/getting_started.inc.php:156
#: templates/admin/getting-started/getting_started.inc.php:168
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:129
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:134
msgid "Available in Premium"
msgstr ""

#: templates/admin/chart_wizard/steps/charts_pick/apexcharts.inc.php:8
msgid ""
"The ApexCharts library comes with all the tools you need to create reliable "
"and secure data visualizations. "
msgstr ""

#: templates/admin/chart_wizard/steps/charts_pick/chartjs.inc.php:12
#: templates/admin/chart_wizard/steps/charts_pick/google_charts.inc.php:12
msgid "Line chart"
msgstr "Wykres liniowy"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/charts_pick/chartjs.inc.php:24
#: templates/admin/chart_wizard/steps/charts_pick/google_charts.inc.php:48
msgid "Area chart"
msgstr "Wykres warstwowy"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/charts_pick/chartjs.inc.php:37
msgid "Stacked area chart"
msgstr "Skumulowany wykres warstwowy"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/charts_pick/chartjs.inc.php:50
#: templates/admin/chart_wizard/steps/charts_pick/google_charts.inc.php:24
msgid "Column chart"
msgstr "Wykres kolumnowy"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/charts_pick/chartjs.inc.php:63
#, fuzzy
#| msgid "Stacked column chart"
msgid "Stacked Column chart"
msgstr "Skumulowany wykres kolumnowy"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/charts_pick/chartjs.inc.php:76
#: templates/admin/chart_wizard/steps/charts_pick/google_charts.inc.php:89
msgid "Bar chart"
msgstr "Wykres słupkowy"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/charts_pick/chartjs.inc.php:93
#: templates/admin/chart_wizard/steps/charts_pick/google_charts.inc.php:101
msgid "Stacked bar chart"
msgstr "Skumulowany wykres słupkowy"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/charts_pick/chartjs.inc.php:105
msgid "Radar chart"
msgstr "Wykres radarowy"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/charts_pick/chartjs.inc.php:118
msgid "Polar area chart"
msgstr "Wykres warstwowy Polar"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/charts_pick/chartjs.inc.php:130
#: templates/admin/chart_wizard/steps/charts_pick/google_charts.inc.php:36
msgid "Pie chart"
msgstr "Diagram kołowy"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/charts_pick/chartjs.inc.php:143
msgid "Doughnut chart"
msgstr "Wykres pierścieniowy"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/charts_pick/chartjs.inc.php:156
#: templates/admin/chart_wizard/steps/charts_pick/google_charts.inc.php:113
msgid "Bubble chart"
msgstr "Wykres bąbelkowy"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/charts_pick/google_charts.inc.php:61
msgid "Stepped area chart"
msgstr "Wykres warstwowy stopniowany"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/charts_pick/google_charts.inc.php:73
msgid "Histogram"
msgstr "Histogram"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/charts_pick/google_charts.inc.php:125
msgid "Donut chart"
msgstr "Wykres pączek"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/charts_pick/google_charts.inc.php:137
msgid "Gauge chart"
msgstr "Wykres zegarowy"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/charts_pick/google_charts.inc.php:150
msgid "Scatter chart"
msgstr "Wykres punktowy"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/charts_pick/google_charts.inc.php:167
msgid "Candlestick chart"
msgstr "Wykres świecowy"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/charts_pick/google_charts.inc.php:180
msgid "Waterfall chart"
msgstr "Wykres wodospadu"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/charts_pick/google_charts.inc.php:192
#, fuzzy
#| msgid "Line chart"
msgid "Region Geochart"
msgstr "Wykres liniowy"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/charts_pick/google_charts.inc.php:204
#, fuzzy
#| msgid "Bar chart"
msgid "Marker Geochart"
msgstr "Wykres słupkowy"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/charts_pick/google_charts.inc.php:216
#, fuzzy
#| msgid "Pie chart"
msgid "Text Geochart"
msgstr "Diagram kołowy"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/charts_pick/highcharts.inc.php:7
msgid ""
"The Highcharts library comes with all the tools you need to create reliable "
"and secure data visualizations. "
msgstr ""

#: templates/admin/chart_wizard/steps/charts_pick/highstock.inc.php:7
msgid ""
"HighChart Stock makes creating stock or general timeline charts for your "
"website quick and easy. "
msgstr ""

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step1.inc.php:9
msgid ""
"NEW awesome features!!! From version wpDataTables Lite 2.1.27 you can create "
"charts based on Chart.js library."
msgstr ""

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step1.inc.php:15
msgid "Chart name"
msgstr "Nazwa wykresu"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step1.inc.php:17
msgid "Please define the title of the chart that you will use to identify it"
msgstr "Proszę określić tytuł wykresu, który będzie używany do identyfikacji"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step1.inc.php:35
msgid "Chart render engine"
msgstr "Aparat renderowania wykresów"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step1.inc.php:38
msgid "Please choose the render engine."
msgstr "Proszę wybrać silnik renderingu."

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step1.inc.php:44
msgid "Pick the render engine"
msgstr "Wybierz aparat renderowania"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step1.inc.php:47
msgid "Google Charts"
msgstr ""

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step1.inc.php:51
#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2671
msgid "Chart.js"
msgstr "Chart. js"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step1.inc.php:55
#, fuzzy
#| msgid "Area chart"
msgid "Apexcharts"
msgstr "Wykres warstwowy"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step1.inc.php:59
#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2746
msgid "HighCharts"
msgstr ""

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step1.inc.php:63
#, fuzzy
#| msgid "Highcharts"
msgid "HighCharts Stock"
msgstr "Highcharts"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step2.inc.php:6
msgid "wpDataTable Data Source"
msgstr "Źródło danych wpDataTable"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step2.inc.php:8
msgid ""
"Please pick a wpDataTable which will be used as a data source for this chart."
msgstr ""
"Proszę wybrać wpDataTable który będzie używany jako źródło danych dla tego "
"wykresu."

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step2.inc.php:15
msgid "Pick a wpDataTable"
msgstr "Wybierz wpDataTable"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step2.inc.php:31
msgid ""
"You are trying to use a Simple table to create a chart, which is not "
"possible at the moment. Please try using any other data table to create a "
"chart."
msgstr ""

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step3.inc.php:7
msgid "Columns in the data source"
msgstr "Kolumny w źródle danych"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step3.inc.php:9
msgid ""
"Choose table columns that you would like to use in the chart. You can either "
"drag the column blocks, or click to select them and use controls in the "
"middle to add or remove from the chart."
msgstr ""
"Wybierz kolumny tabeli, które chcesz użyć na wykresie. Można albo "
"przeciągnąć bloki kolumn, albo kliknąć, aby je zaznaczyć, a następnie użyć "
"kontrolek w środku, aby dodać lub usunąć z wykresu."

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step3.inc.php:11
#: templates/admin/chart_wizard/steps/step3.inc.php:32
msgid "Select All"
msgstr "Zaznacz wszystko"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step3.inc.php:20
msgid "Add all"
msgstr "Dodaj wszystkie"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step3.inc.php:22
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step3.inc.php:24
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step3.inc.php:26
msgid "Remove all"
msgstr "Usuń wszystko"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step3.inc.php:31
msgid "Columns used in the chart"
msgstr "Kolumny użyte na wykresie"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step3.inc.php:39
msgid ""
"Please do not add more then one string-type (date/time, image, email, URL) "
"column since only one can be used as a label"
msgstr ""
"Proszę nie dodawać więcej niż jeden ciąg typu (Data/czas, obraz, e-mail, "
"adres URL) kolumny, ponieważ tylko jeden może być użyty jako etykieta"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step3.inc.php:43
msgid "Minimum count of columns for this chart type is "
msgstr "Minimalna liczba kolumn dla tego typu wykresu jest "

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step3.inc.php:47
msgid "Maximum count of columns for this chart type is "
msgstr "Maksymalna liczba kolumn dla tego typu wykresu jest "

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step3.inc.php:58
msgid "Charts data filtering"
msgstr "Filtrowanie danych wykresów"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step3.inc.php:60
msgid ""
"If you enable this, chart will automatically re-render with actual data "
"every time you sort, filter, or switch pages in the table (chart must be in "
"the same page with the table)."
msgstr ""
"Jeśli włączysz tę opcję, wykres będzie automatycznie ponownie renderowany z "
"rzeczywistymi danymi przy każdym sortowaniu, filtrowaniu lub przełączeniu "
"stron w tabeli (wykres musi znajdować się na tej samej stronie z tabelą)."

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step3.inc.php:64
msgid "Follow table filtering"
msgstr "Podążaj za filtrowaniem tabeli"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step3.inc.php:71
msgid "Row range"
msgstr "Zakres wierszy"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step3.inc.php:73
msgid "Please choose the row range."
msgstr "Proszę wybrać zakres wierszy."

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step3.inc.php:73
msgid ""
"If you do not want data from all the table rows to be in the chart, you can "
"pick the row range manually. Please note that if the data set is large the "
"range picker can load slowly or even cause an out of memory error."
msgstr ""
"Jeśli nie chcesz, aby dane ze wszystkich wierszy tabeli znajdowały się na "
"wykresie, możesz ręcznie wybrać zakres wierszy. Należy pamiętać, że jeśli "
"zestaw danych jest duży, selektor zakresu można załadować powoli lub nawet "
"spowodować błąd braku pamięci."

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step3.inc.php:79
msgid "All rows (default)"
msgstr "Wszystkie wiersze (domyślnie)"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step3.inc.php:80
msgid "Pick range (slow on large datasets)"
msgstr "Zakres pobrania (powolne w dużych zestawach danych)"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step3.inc.php:85
msgid "Rows picked"
msgstr "Wiersze pobrane"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step3.inc.php:88
msgid "Range picker..."
msgstr "Wybór zakresu..."

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:10
msgid "Chart"
msgstr "Wykres"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:15
msgid "Axes"
msgstr "Osie"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:19
#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:681
msgid "Tooltip"
msgstr "Podpowiedź"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:21
#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:752
msgid "Legend"
msgstr "Legenda"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:23
msgid "Exporting"
msgstr "Eksportowanie"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:26
msgid "Credits"
msgstr "Kredyty"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:35
msgid "Series settings"
msgstr "Ustawienia serii"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:37
msgid ""
"If you want to redefine the series labels and colors you can do it here."
msgstr ""
"Jeśli chcesz ponownie zdefiniować etykiety serii i kolory, możesz to zrobić "
"tutaj."

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:47
msgid "Curve type"
msgstr "Typ krzywej"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:49
#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:398
msgid "Controls the curve of the lines"
msgstr "Steruje krzywą linii"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:53
msgid "Check for smoothed lines"
msgstr "Sprawdź, czy Wygładzone linie"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:61
msgid "Chart width"
msgstr "Szerokość wykresu"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:63
msgid "The width of the chart."
msgstr "Szerokość wykresu."

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:86
msgid "Responsive width"
msgstr "Szerokość responsywna"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:88
msgid ""
"If you tick this chart width will always adjust to 100% width of the "
"container"
msgstr ""
"Jeśli zaznaczysz tę szerokość wykresu zawsze będzie dostosować do 100 "
"%szerokości kontenera"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:92
msgid "Responsive chart width"
msgstr "Elastyczna szerokość wykresu"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:97
msgid "Chart height"
msgstr "Wysokość wykresu"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:99
msgid "The height of the chart."
msgstr "Wysokość wykresu."

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:122
msgid "Group chart"
msgstr "Wykres Grupowy"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:124
msgid ""
"If you tick this checkbox, the values of the rows with same label will be "
"summed up and rendered as a single series. If you leave it unticked all rows "
"will be rendered as separate series."
msgstr ""
"Jeśli zaznaczysz to pole wyboru, wartości wierszy z tą samą etykietą będą "
"sumowane i renderowane jako pojedyncza seria. Jeśli zostawisz go "
"niezaznaczone wszystkie wiersze będą renderowane jako oddzielne serie."

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:128
msgid "Enable grouping"
msgstr "Włącz grupowanie"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:133
#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:692
#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:104
#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:425
#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:660
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1785
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:2115
msgid "Background color"
msgstr "Kolor tła"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:135
msgid "The background color for the outer chart area."
msgstr "Kolor tła dla obszaru wykresu zewnętrznego."

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:152
msgid "Border width"
msgstr "Szerokośc obrzeża"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:154
msgid "The pixel width of the outer chart border."
msgstr "Szerokość piksela zewnętrznego obramowania wykresu."

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:177
#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:123
#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:444
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1807
msgid "Border color"
msgstr "Kolor obramowania"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:179
msgid "The color of the outer chart border."
msgstr "Kolor obramowania wykresu zewnętrznego."

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:197
#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:711
msgid "Border radius"
msgstr "Zaokrąglenie rogów obramowania"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:199
#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:244
msgid "The corner radius of the outer chart border."
msgstr "Promień narożnika zewnętrznej krawędzi wykresu."

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:223
msgid "Plot background color"
msgstr "Kolor tła wydruku"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:225
msgid "The background color or gradient for the plot area."
msgstr "Kolor tła lub gradient dla obszaru kreślenia."

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:242
msgid "Plot border width"
msgstr "Szerokość obramowania działki"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:267
msgid "Plot border color"
msgstr "Kolor obramowania wydruku"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:269
msgid "The color of the inner chart or plot area border."
msgstr "Kolor wykresu wewnętrznego lub obramowania obszaru kreślenia."

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:286
#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:45
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1719
msgid "Font size"
msgstr "Rozmiar czcionki"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:288
msgid "The default font size, in pixels, of all text in the chart."
msgstr "Domyślny rozmiar czcionki (w pikselach) całego tekstu na wykresie."

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:311
msgid "Font name"
msgstr "Nazwa czcionki"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:313
msgid "The default font face for all text in the chart."
msgstr "Domyślna ściana czcionki dla całego tekstu na wykresie."

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:328
msgid "Font style"
msgstr "Styl czcionki"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:330
#, fuzzy
#| msgid "The default font style for all text in the chart"
msgid ""
"The default font style for all text in the chart (except title and tooltip)"
msgstr "Domyślny styl czcionki dla całego tekstu na wykresie"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:345
#, fuzzy
#| msgid "Chart height"
msgid "Font weight"
msgstr "Wysokość wykresu"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:347
#, fuzzy
#| msgid "The default font face for all text in the chart."
msgid ""
"The default font weight for all text in the chart (except title and tooltip)"
msgstr "Domyślna ściana czcionki dla całego tekstu na wykresie."

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:362
#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:70
#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:143
#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:464
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1755
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1830
msgid "Font color"
msgstr "Kolor czcionki"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:364
msgid "The default font color for all text in the chart."
msgstr "Domyślny kolor czcionki dla całego tekstu na wykresie."

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:381
#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:387
msgid "3D"
msgstr "3D"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:383
msgid "Check for 3D pie chart"
msgstr "Sprawdź wykres kołowy 3D"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:396
msgid "Grid"
msgstr "Siatka"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:402
msgid "Do you want to show grid on the chart"
msgstr "Czy chcesz pokazać siatkę na wykresie"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:407
msgid "Horizontal axis label"
msgstr "Etykieta osi poziomej"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:409
msgid "Name of the horizontal axis."
msgstr "Nazwa osi poziomej."

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:424
msgid "Horizontal crosshair"
msgstr "Celownik poziomy"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:426
msgid ""
"Configure a horizontal crosshair that follows either the mouse pointer or "
"the hovered point lines"
msgstr ""
"Skonfiguruj celownik poziomy, który podąża za wskaźnikiem myszy lub liniami "
"najechanych punktów"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:430
msgid "Show x-Axis crosshair"
msgstr "Pokaż celownik osi x"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:435
msgid "Horizontal axis direction"
msgstr "Kierunek osi poziomej"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:437
msgid ""
"The direction in which the values along the horizontal axis grow. Specify -1 "
"to reverse the order of the values"
msgstr ""
"Kierunek, w którym rosną wartości wzdłuż osi poziomej. Określ-1, aby "
"odwrócić kolejność wartości"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:453
msgid "Vertical axis label"
msgstr "Etykieta osi pionowej"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:455
msgid "Name of the vertical axis."
msgstr "Nazwa osi pionowej."

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:470
msgid "Vertical crosshair"
msgstr "Celownik pionowy"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:472
msgid ""
"Configure a vertical crosshair that follows either the mouse pointer or the "
"hovered point lines"
msgstr ""
"Skonfiguruj pionowy celownik, który podąża za wskaźnikiem myszy lub liniami "
"najechanych punktów"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:476
msgid "Show y-Axis crosshair"
msgstr "Pokaż celownik osi y"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:481
msgid "Vertical axis direction"
msgstr "Kierunek osi pionowej"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:483
msgid ""
"The direction in which the values along the vertical axis grow. Specify -1 "
"to reverse the order of the values"
msgstr ""
"Kierunek, w którym rosną wartości wzdłuż osi pionowej. Określ-1, aby "
"odwrócić kolejność wartości"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:499
msgid "Vertical axis min value"
msgstr "Wartość min osi pionowej"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:501
msgid "The minimum value of the axis."
msgstr "Minimalna wartość osi."

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:524
msgid "Vertical axis max value"
msgstr "Maksymalna wartość osi pionowej"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:526
msgid "The maximum value of the axis."
msgstr "Maksymalna wartość osi."

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:549
msgid "Invert"
msgstr "Odwróć"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:551
msgid ""
"Whether to invert the axes so that the x axis is vertical and y axis is "
"horizontal"
msgstr "Czy odwrócić osie tak, aby oś x była pionowa, a oś y była pozioma"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:555
msgid "Invert chart axes"
msgstr "Odwróć osie wykresu"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:565
msgid "Chart title"
msgstr "Tytuł wykresu"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:567
msgid "Do you want to show the chart title on the page"
msgstr "Czy chcesz wyświetlić tytuł wykresu na stronie"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:571
msgid "Show title"
msgstr "Pokaż tytuł"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:576
msgid "Title floating"
msgstr "Tytuł pływający"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:578
msgid ""
"When the title is floating, the plot area will not move to make space for it"
msgstr ""
"Gdy tytuł jest ruchomy, obszar kreślenia nie zostanie przesuniety, aby "
"zrobić miejsce dla niego"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:582
msgid "Enable floating"
msgstr "Włącz pływające"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:587
msgid "Title position"
msgstr "Pozycja tytułu"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:589
msgid ""
"Position of the title. Possible values are 'top', 'left', 'bottom' and "
"'right'"
msgstr ""
"Pozycja tytułu. Możliwe wartości to \"Top\", \"Left\", \"Bottom\" i \"Right\""

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:606
msgid "Title font name"
msgstr "Nazwa czcionki tytułu"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:608
msgid "The default font face for text in the title."
msgstr "Domyślna czcionka krój tekstu w tytule."

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:623
msgid "Title font style"
msgstr "Styl czcionki tytułowej"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:625
msgid "The default font style for text in the title"
msgstr "Domyślny styl czcionki dla tekstu w tytule"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:640
#, fuzzy
#| msgid "Title font name"
msgid "Title font weight"
msgstr "Nazwa czcionki tytułu"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:642
#, fuzzy
#| msgid "The default font face for text in the title."
msgid "The default font weight for text in the title"
msgstr "Domyślna czcionka krój tekstu w tytule."

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:657
msgid "Title font color"
msgstr "Kolor czcionki tytułowej"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:659
msgid "The default font color for text in the title."
msgstr "Domyślny kolor czcionki dla tekstu w tytule."

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:683
msgid "Enable or disable the tooltip"
msgstr "Włączanie lub wyłączanie podpowiedzi"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:687
msgid "Show tooltip"
msgstr "Etykietka"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:694
msgid "The background color for the tooltip."
msgstr "Kolor tła etykietki narzędzia."

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:713
msgid "The radius of the rounded border corners."
msgstr "Promień zaokrąglonych narożników obramowania."

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:736
msgid "Shared tooltip"
msgstr "Wspólna etykietka narzędzia"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:738
msgid ""
"When the tooltip is shared, the entire plot area will capture mouse movement "
"or touch events"
msgstr ""
"Gdy etykietka narzędzia jest współużytkowany, cały obszar kreślenia "
"przechwyci ruchy myszy lub zdarzenia dotykowe"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:742
msgid "Share tooltip"
msgstr "Udostępnij podpowiedź"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:754
msgid "Enable or disable the legend"
msgstr "Włączanie lub wyłączanie legendy"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:758
msgid "Show legend"
msgstr "Pokaż legendę"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:763
msgid "Position"
msgstr "Pozycja"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:765
msgid "Position of the legend"
msgstr "Pozycja legendy"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:783
msgid "Legend position"
msgstr "Pozycja legendy"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:785
msgid ""
"Position of the legend. Possible values are 'top', 'left', 'bottom' and "
"'right'"
msgstr ""
"Pozycja legendy. Możliwe wartości to \"Top\", \"Left\", \"Bottom\" i "
"\"Right\""

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:804
#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:229
msgid "Vertical align"
msgstr "Wyrównaj w pionie"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step4.inc.php:806
msgid "The vertical alignment of the legend box"
msgstr "Wyrównanie pionowe pola legendy"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step5.inc.php:5
msgid "Your chart is ready!"
msgstr ""

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step5.inc.php:10
msgid "Paste this shortcode to render this chart"
msgstr "Wklej ten shortcode do renderowania tego wykresu"

#: templates/admin/chart_wizard/steps/step5.inc.php:12
#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:154
#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:223
msgid "Click to copy shortcode"
msgstr "Kliknij, aby skopiować shortcode"

#: templates/admin/common/HTMLModal.inc.php:18
msgid "HTML Editor"
msgstr ""

#: templates/admin/common/HTMLModal.inc.php:48
#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:304
msgid "Insert HTML"
msgstr ""

#: templates/admin/common/close_modal.inc.php:17
#: templates/admin/common/warningModal.inc.php:19
#: templates/common/delete_modal.inc.php:19
msgid "Are you sure?"
msgstr "Jesteś pewny?"

#: templates/admin/common/close_modal.inc.php:26
msgid ""
"You are about to cancel creating wizard, there is no undo! You will be "
"redirect to Browse page."
msgstr ""

#: templates/admin/common/close_modal.inc.php:37
#: templates/admin/common/warningModal.inc.php:40
msgid "No, Continue"
msgstr ""

#: templates/admin/common/close_modal.inc.php:39
msgid "Yes, Cancel"
msgstr ""

#: templates/admin/common/error_modal.inc.php:16
#: templates/common/error.inc.php:3
msgid "Error"
msgstr "Błąd"

#: templates/admin/common/linkModal.inc.php:18
msgid "Link editor"
msgstr ""

#: templates/admin/common/linkModal.inc.php:28
msgid "Insert URL:"
msgstr ""

#: templates/admin/common/linkModal.inc.php:38
#: templates/admin/common/linkModal.inc.php:55
#: templates/admin/common/shortcodeModal.inc.php:35
msgid "Field can not be empty!"
msgstr ""

#: templates/admin/common/linkModal.inc.php:45
msgid "Insert Link text:"
msgstr ""

#: templates/admin/common/linkModal.inc.php:65
#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:791
msgid "Open link in the new tab"
msgstr "Otwórz odnośnik w nowej karcie"

#: templates/admin/common/linkModal.inc.php:76
#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:850
msgid "Make NOFOLLOW link"
msgstr ""

#: templates/admin/common/linkModal.inc.php:87
#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:865
msgid "Make NOREFERRER link"
msgstr ""

#: templates/admin/common/linkModal.inc.php:98
#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:881
msgid "Make SPONSORED link"
msgstr ""

#: templates/admin/common/linkModal.inc.php:109
#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:807
msgid "Set the link to appear as a button"
msgstr "Ustaw łącze, które ma być wyświetlane jako przycisk"

#: templates/admin/common/linkModal.inc.php:118
msgid "Button class:"
msgstr ""

#: templates/admin/common/linkModal.inc.php:143
msgid "Insert link"
msgstr ""

#: templates/admin/common/premium_modal.inc.php:35
msgid "Compare"
msgstr ""

#: templates/admin/common/premium_modal.inc.php:36
#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:73
msgid "or"
msgstr ""

#: templates/admin/common/premium_modal.inc.php:37
msgid "View Pricing"
msgstr ""

#: templates/admin/common/ratingDiv.inc.php:6
#, php-format
msgid ""
"Awesome! %s You are a wpDataTables Master! %s You’ve created more than 100 "
"tables!"
msgstr ""

#: templates/admin/common/ratingDiv.inc.php:8
#, php-format
msgid ""
"Well done! %s You’ve created more than 50 tables - you are a wpDataTables "
"Professional! %s"
msgstr ""

#: templates/admin/common/ratingDiv.inc.php:10
#, php-format
msgid "Nice job! %s You created more than 10 tables. %s"
msgstr ""

#: templates/admin/common/ratingDiv.inc.php:12
msgid "We hope you’ve enjoyed using wpDataTables."
msgstr ""

#: templates/admin/common/ratingDiv.inc.php:21
msgid "Would you consider leaving us a review on WordPress.org?"
msgstr ""

#: templates/admin/common/ratingDiv.inc.php:24
msgid "Sure! I Like wpDataTables"
msgstr ""

#: templates/admin/common/ratingDiv.inc.php:30
msgid "I've already left a review"
msgstr ""

#: templates/admin/common/ratingDiv.inc.php:31
msgid "Maybe Later"
msgstr ""

#: templates/admin/common/ratingDiv.inc.php:32
msgid "Never show again"
msgstr ""

#: templates/admin/common/shortcodeModal.inc.php:18
msgid "Shortcode Editor"
msgstr ""

#: templates/admin/common/shortcodeModal.inc.php:28
msgid "Insert shortcode:"
msgstr ""

#: templates/admin/common/shortcodeModal.inc.php:53
#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:308
msgid "Insert shortcode"
msgstr ""

#: templates/admin/common/starModal.inc.php:18
msgid "Star Rating Editor"
msgstr ""

#: templates/admin/common/starModal.inc.php:26
msgid "Select star rating:"
msgstr ""

#: templates/admin/common/starModal.inc.php:39
msgid "Choose number of stars:"
msgstr ""

#: templates/admin/common/starModal.inc.php:58
msgid "Show star number rating"
msgstr ""

#: templates/admin/common/starModal.inc.php:65
#, fuzzy
#| msgid "Choose a table"
msgid "Choose star color:"
msgstr "Wybierz tabelę"

#: templates/admin/common/starModal.inc.php:94
#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:312
msgid "Insert star rating"
msgstr ""

#: templates/admin/common/warningModal.inc.php:27
msgid "You are about to delete all table data."
msgstr ""

#: templates/admin/common/warningModal.inc.php:45
msgid "Yes, Delete"
msgstr ""

#: templates/admin/constructor/constructor.inc.php:54
msgid "Open in standard editor"
msgstr "Otwórz w standardowym edytorze"

#: templates/admin/constructor/constructor.inc.php:56
msgid "Open in Excel-like editor"
msgstr "Otwórz w edytorze jak w Excelu"

#: templates/admin/constructor/constructor.inc.php:67
#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:30
#: templates/admin/getting-started/getting_started.inc.php:34
#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:31
#: templates/admin/settings/settings.inc.php:124
#: templates/admin/support/support.inc.php:31
#: templates/admin/support/support.inc.php:47
#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:29
#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:1246
#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:713
#: templates/admin/table-settings/table_preview_block.inc.php:81
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:2325
#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:250
msgid "View Documentation"
msgstr ""

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1.inc.php:5
msgid "Choose what kind of table would you like to construct"
msgstr "Wybierz, jakiego rodzaju tabelę chcesz skonstruować"

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1.inc.php:18
msgid "Create a simple table from scratch"
msgstr ""

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1.inc.php:19
msgid ""
"Create a simple table with any data, merged cells, styling, star rating and "
"a lot more."
msgstr ""

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1.inc.php:21
msgid ""
"You get full control of formatting, but no sorting, searching, pagination or "
"export functionality like in data tables."
msgstr ""

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1.inc.php:32
#: templates/admin/table-settings/simple_table_preview_block.inc.php:14
#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:96
msgid "Create a data table linked to an existing data source"
msgstr ""

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1.inc.php:33
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "(Excel, CSV, Google Spreadsheet, SQL query, XML, JSON, serialized PHP "
#| "array). Data will be read from the source every time on page load. Only "
#| "SQL-based tables can be made editable."
msgid ""
"Excel, CSV, Google Spreadsheet, SQL query, XML, JSON, Nested JSON and "
"serialized PHP array. Data will be read from the source every time on page "
"load. Only SQL-based tables can be made editable."
msgstr ""
"(Excel, CSV, arkusz kalkulacyjny Google, zapytanie SQL, XML, JSON, "
"serializowana tablica PHP). Dane będą odczytywane ze źródła za każdym razem "
"po załadowaniu strony. Można edytować tylko tabele oparte na języku SQL."

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1.inc.php:48
msgid "Create a data table linked to an IvyForms Form"
msgstr ""

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1.inc.php:49
msgid ""
"Create a dynamic table from IvyForms submissions with customizable columns "
"for all form fields and entry meta, perfect for managing and displaying form "
"entry data in a clean, sortable layout."
msgstr ""

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1.inc.php:59
#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:124
msgid "Create a data table manually"
msgstr ""

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1.inc.php:60
msgid ""
"Define the number and type of columns, and fill in the data manually in WP "
"admin. Data table will be stored in the database and can be edited from WP "
"admin, or made front-end editable."
msgstr ""

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1.inc.php:74
#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:135
msgid "Create a data table by importing data from a data source"
msgstr ""

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1.inc.php:75
msgid ""
"Excel, CSV, Google Spreadsheet. Data will be imported to the database, the "
"data table can be edited in WP admin, or made front-end editable."
msgstr ""

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1.inc.php:86
#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:163
msgid "Generate a query to the MySQL database"
msgstr ""

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1.inc.php:87
msgid ""
"Create a SQL-query-based data table by generating a query to any custom SQL "
"database with a GUI tool."
msgstr ""

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1.inc.php:100
#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:146
msgid "Generate a query to the WordPress database"
msgstr ""

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1.inc.php:101
msgid ""
"Create a MySQL-query-based data table by generating a query to the WordPress "
"database (posts, taxonomies, postmeta) with a GUI tool."
msgstr ""

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1.inc.php:113
msgid "Build a WP Post Query"
msgstr ""

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1.inc.php:114
msgid ""
"Automatically create a data table based on WordPress posts. Configure the "
"columns to display post titles, authors, dates, and other post details, with "
"data dynamically pulled from your site's content."
msgstr ""

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1.inc.php:128
msgid "Build a WooCommerce Table"
msgstr ""

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1.inc.php:129
msgid ""
"Create a detailed WooCommerce product table with selectable columns for all "
"product details, and optional 'Add to Cart' buttons for a seamless shopping "
"integration."
msgstr ""

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:9
msgid "Table name"
msgstr "Nazwa tabeli"

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:11
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "What is the header of the table that will be visible to the site visitors"
msgid ""
"What is the header of the table that will be visible to the site visitors?"
msgstr ""
"Co to jest nagłówek tabeli, która będzie widoczna dla odwiedzających witrynę"

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:25
#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:374
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:494
#, fuzzy
#| msgid "Title position"
msgid "Table description"
msgstr "Pozycja tytułu"

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:27
msgid "What is the description of the table? (optional)"
msgstr ""

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:33
#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:35
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:35
#, fuzzy
#| msgid "Unique extensions for wpDataTables"
msgid "Insert description of your wpDataTable"
msgstr "Unikatowe rozszerzenia dla wpDataTables"

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:42
msgid "Number of columns"
msgstr "Liczba kolumn"

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:44
#, fuzzy
#| msgid "Please choose input type for columns that you want to edit"
msgid "What is the number columns that you need?"
msgstr "Wybierz typ danych wejściowych dla kolumn, które chcesz edytować"

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:64
msgid "Number of rows"
msgstr ""

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:66
msgid ""
"How many columns table will it have? You can also modify it below with + and "
"x buttons"
msgstr ""
"Jak wiele kolumn tabeli będzie miał? Można również modyfikować poniżej za "
"pomocą przycisków + i x"

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:88
msgid "Generate table"
msgstr ""

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:95
msgid "PRICING TABLES TEMPLATES"
msgstr ""

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:111
#, fuzzy
#| msgid "Print"
msgid "Pricing table 1"
msgstr "Drukuj"

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:126
#, fuzzy
#| msgid "Print"
msgid "Pricing table 2"
msgstr "Drukuj"

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:141
#, fuzzy
#| msgid "Print"
msgid "Pricing table 3"
msgstr "Drukuj"

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:155
#, fuzzy
#| msgid "Print"
msgid "Pricing table 4"
msgstr "Drukuj"

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:168
#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:187
#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:206
#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:225
#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:246
#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:334
#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:353
#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:372
#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:391
#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:420
#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:480
#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:554
#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:611
#, fuzzy
#| msgid "Create a Table"
msgid "Create table"
msgstr "Stwórz tabelę"

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:171
#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:190
#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:209
#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:228
#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:249
#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:337
#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:356
#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:375
#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:394
#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:423
#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:483
#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:557
#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:614
#, fuzzy
#| msgid "Show title"
msgid "Show live"
msgstr "Pokaż tytuł"

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:176
#, fuzzy
#| msgid "Print"
msgid "Pricing table 5"
msgstr "Drukuj"

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:195
#, fuzzy
#| msgid "Print"
msgid "Pricing table 6"
msgstr "Drukuj"

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:214
#, fuzzy
#| msgid "Print"
msgid "Pricing table 7"
msgstr "Drukuj"

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:233
#, fuzzy
#| msgid "Print"
msgid "Pricing table 8"
msgstr "Drukuj"

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:254
#, fuzzy
#| msgid "Print"
msgid "Pricing table 9"
msgstr "Drukuj"

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:262
msgid "COMPARISON TABLES TEMPLATES"
msgstr ""

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:278
#, fuzzy
#| msgid "Print"
msgid "Comparison table 1"
msgstr "Drukuj"

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:293
#, fuzzy
#| msgid "Print"
msgid "Comparison table 2"
msgstr "Drukuj"

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:307
#, fuzzy
#| msgid "Print"
msgid "Comparison table 3"
msgstr "Drukuj"

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:321
#, fuzzy
#| msgid "Print"
msgid "Comparison table 4"
msgstr "Drukuj"

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:342
#, fuzzy
#| msgid "Print"
msgid "Comparison table 5"
msgstr "Drukuj"

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:361
#, fuzzy
#| msgid "Print"
msgid "Comparison table 6"
msgstr "Drukuj"

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:380
#, fuzzy
#| msgid "Print"
msgid "Comparison table 7"
msgstr "Drukuj"

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:399
#, fuzzy
#| msgid "Print"
msgid "Comparison table 8"
msgstr "Drukuj"

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:407
msgid "PEDIGREE TABLES TEMPLATES"
msgstr ""

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:428
msgid "Pedigree table 1"
msgstr ""

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:443
msgid "Pedigree table 2"
msgstr ""

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:458
msgid "Pedigree table 3"
msgstr ""

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:467
msgid "TABLES WITH MERGED CELLS TEMPLATES"
msgstr ""

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:488
msgid "Table with merge cells 1"
msgstr ""

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:503
msgid "Table with merge cells 2"
msgstr ""

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:518
msgid "Table with merge cells 3"
msgstr ""

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:532
msgid "Table with merge cells 4"
msgstr ""

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:541
msgid "EMPLOYEE TABLES TEMPLATES"
msgstr ""

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:562
#, fuzzy
#| msgid "Export chart"
msgid "Employee table 1"
msgstr "Eksportuj wykres"

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:576
#, fuzzy
#| msgid "Export chart"
msgid "Employee table 2"
msgstr "Eksportuj wykres"

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:590
#, fuzzy
#| msgid "Export chart"
msgid "Employee table 3"
msgstr "Eksportuj wykres"

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:598
msgid "SCHEDULING TABLES TEMPLATES"
msgstr ""

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:619
#, fuzzy
#| msgid "Search table"
msgid "Scheduling table 1"
msgstr "Szukaj"

#: templates/admin/constructor/steps/constructor_1_0.inc.php:633
#, fuzzy
#| msgid "Search table"
msgid "Scheduling table 2"
msgstr "Szukaj"

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:45
msgid "Welcome to wpDataTables "
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:46
msgid "Lite version "
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:48
msgid ""
"Congratulations! You are about to use the most powerful WordPress table "
"plugin -  wpDataTables is designed to make the process of data "
"representation and interaction quick, easy and effective."
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:62
msgid "I need help, show me tutorials"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:68
msgid "Learn how to create table and charts"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:69
msgid "Or skip tutorials and"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:72
msgid "Create a table"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:76
msgid "Create a chart"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:97
msgid "Tables"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:105
msgid "Create Table"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:109
msgid "Browse all tables"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:121
#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:143
#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:194
#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:212
msgid "Created"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:124
msgid "You have no tables created."
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:127
#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:200
msgid "View tutorials"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:159
msgid "Latest table created."
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:170
#: templates/admin/settings/settings.inc.php:74
msgid "Charts"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:182
msgid "Browse all charts"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:197
msgid "You have no charts created."
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:228
msgid "Latest chart created."
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:240
msgid "Still need help? "
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:243
msgid ""
"We provide professional support to all our users via our ticketing system."
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:246
msgid "Visit Support Center"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:270
msgid "Basic system info:"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:273
msgid "PHP"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:280
msgid "MySQL"
msgstr "MySQL"

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:290
msgid "Zip extension "
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:300
msgid "Curl extension "
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:312
msgid "View Full System Info"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:321
msgid "Changelog"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:327
msgid "View Changelog"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:334
msgid "You are currently using "
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:336
#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:58
msgid "Version "
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:360
msgid "Go Premium!"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:366
msgid "View Comparison"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:374
#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:48
msgid ""
"Get the most out of wpDataTables by upgrading to Premium and unlocking all "
"of the powerful features."
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:378
#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:183
#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2098
#, fuzzy
#| msgid "Integer"
msgid "WooCommerce Integration"
msgstr "Integer - liczba całkowita"

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:381
#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:156
#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2071
msgid "WP Post Builder"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:384
#, fuzzy
#| msgid "Displayed header"
msgid "Fixed headers"
msgstr "Wyświetlany nagłówek"

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:387
#, fuzzy
#| msgid "Add column"
msgid "Fixed columns"
msgstr "Dodaj kolumne"

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:390
#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:68
#, fuzzy
#| msgid "If cell value"
msgid "Transform value"
msgstr "Jeśli wartość komórki"

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:393
#, fuzzy
#| msgid "Highcharts"
msgid "Highcharts Stock"
msgstr "Highcharts"

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:396
msgid "Folders/Categories for tables"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:399
msgid "Folders/Categories for charts"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:402
#, fuzzy
#| msgid "Chart"
msgid "GeoCharts"
msgstr "Wykres"

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:405
msgid "Hidden (dynamic) columns"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:408
#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2512
#, fuzzy
#| msgid "Set column color"
msgid "Index column"
msgstr "Ustaw kolor kolumny"

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:411
msgid "Create a table manually"
msgstr "Ręczne tworzenie tabeli"

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:414
#, fuzzy
#| msgid "Hide on tablets"
msgid "Update manual tables"
msgstr "Ukryj na tabletach"

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:417
msgid "Creating tables from Google Spreadsheet"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:420
msgid "Creating tables via Google Sheet API"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:423
msgid "Creating tables from Private Google Spreadsheet"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:426
msgid "Creating MySQL-based tables from database"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:429
msgid "Creating MySQL-based tables from Wordpress post types"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:432
msgid "Creating tables where users can see and edit own data"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:435
msgid "Creating table relations (Foreign key)"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:438
#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:1758
msgid "Advanced filtering"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:441
#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:1784
msgid "Pre-filtering tables through URL"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:444
msgid "Table Customization"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:447
#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:1732
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:214
msgid "Server-side processing"
msgstr "Przetwarzanie po stronie serwera"

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:450
msgid "Multiple databases support (MySQL,MS SQL and PostgreSQL)"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:453
msgid "Front-end table editing"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:456
msgid "Excel-like editing"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:459
msgid "Creating charts with ApexCharts"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:462
msgid "Creating charts with Highcharts"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:465
msgid "Export Highcharts data to CSV and XLS files"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:468
#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2696
msgid "Follow table filtering in charts"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:471
#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:62
msgid "Conditional formatting"
msgstr "Formatowanie warunkowe"

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:474
msgid "Calculating Tools"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:477
msgid "Formula columns"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:480
#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:1914
#, fuzzy
#| msgid "Column header"
msgid "Rotate column headers"
msgstr "Nagłówek kolumny"

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:483
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:89
msgid "Placeholders"
msgstr "Placeholdery"

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:486
msgid "Premium support"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:490
msgid "Get Premium Today"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:497
msgid "News Blog"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:502
msgid "Checkout useful articles from wpdatatables.com"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:549
msgid ""
"Never miss notifications about new cool features, promotions,\n"
"                                    giveaways or freebies – subscribe to our "
"newsletter! Join 3000+ subscribers. We send\n"
"                                    about 1 message per month and never spam!"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:565
msgid "wpDataTables Addons"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:566
msgid "Premium "
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:569
msgid ""
"While wpDataTables itself provides quite a large amount of features and "
"unlimited customisation, flexibility, you can achieve even more with our "
"premium addons."
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:571
msgid ""
"(except Forminator Forms integration which is free and can be used with Lite "
"version as well, all others requires wpDataTables Premium version)"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:579
#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:74
msgid "Free"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:590
msgid ""
"Tool that adds \"Forminator Form\" as a new table type and allows you to "
"create wpDataTables from Forminator Forms submissions."
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:597
#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:633
#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:660
#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:686
#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:713
#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:739
#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:772
msgid "Learn More"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:627
msgid ""
"A wpDataTables addon which allows showing additional details for a specific "
"row in a popup or a separate page or post."
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:654
msgid ""
"An add-on for wpDataTables that provides powerful filtering features: "
"cascade filtering, applying filters on button click, hide table before "
"filtering."
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:750
msgid "Need a free booking plugin?"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:759
msgid "Appointments and Events WordPress Booking Plugin"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:765
msgid "Rating: 4.6 - 573 reviews"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:783
#: templates/admin/getting-started/getting_started.inc.php:184
#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2980
#: templates/admin/support/support.inc.php:78
#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:534
#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:380
msgid "Made by"
msgstr ""

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:791
#: templates/admin/getting-started/getting_started.inc.php:192
#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2992
#: templates/admin/support/support.inc.php:45
#: templates/admin/support/support.inc.php:86
#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:542
#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:241
#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:391
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacja"

#: templates/admin/dashboard/dashboard.inc.php:795
#: templates/admin/getting-started/getting_started.inc.php:196
#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2996
#: templates/admin/support/support.inc.php:24
#: templates/admin/support/support.inc.php:90
#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:546
#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:395
msgid "Support Center"
msgstr ""

#: templates/admin/getting-started/getting_started.inc.php:27
msgid "Table and Charts tutorials"
msgstr ""

#: templates/admin/getting-started/getting_started.inc.php:50
msgid ""
"Getting started: a crash course on wpDataTables basic tables and charts "
"features"
msgstr ""

#: templates/admin/getting-started/getting_started.inc.php:51
msgid ""
"Hi there. In order to make your acquaintance with wpDataTables smooth and "
"easy, we created these short interactive tutorials for different basic "
"features of wpDataTables. Choose the topic that you are interested in, and "
"click "
msgstr ""

#: templates/admin/getting-started/getting_started.inc.php:51
msgid "\"Launch tutorial\""
msgstr ""

#: templates/admin/getting-started/getting_started.inc.php:51
msgid ""
" - it will then guide you through the process, making sure you do everything "
"right. Additionally, you can check out our documentation and video database."
msgstr ""

#: templates/admin/getting-started/getting_started.inc.php:61
msgid "Create a simple table from scratch:"
msgstr ""

#: templates/admin/getting-started/getting_started.inc.php:61
msgid ""
" create a simple table with any data, merged cells, styling, star rating and "
"a lot more."
msgstr ""

#: templates/admin/getting-started/getting_started.inc.php:63
#: templates/admin/getting-started/getting_started.inc.php:83
#: templates/admin/getting-started/getting_started.inc.php:104
msgid "View documentation"
msgstr ""

#: templates/admin/getting-started/getting_started.inc.php:68
#: templates/admin/getting-started/getting_started.inc.php:88
#: templates/admin/getting-started/getting_started.inc.php:109
#: templates/admin/getting-started/getting_started.inc.php:119
msgid "Launch tutorial"
msgstr ""

#: templates/admin/getting-started/getting_started.inc.php:81
msgid "Create a data table linked to an existing data source:"
msgstr ""

#: templates/admin/getting-started/getting_started.inc.php:81
msgid ""
" create a wpDataTables based on your Excel, CSV file or other data source in "
"a few steps."
msgstr ""

#: templates/admin/getting-started/getting_started.inc.php:102
msgid "Create a chart:"
msgstr ""

#: templates/admin/getting-started/getting_started.inc.php:102
msgid ""
" create dynamic charts in WordPress with Google Charts or Chart.js rendering "
"engine."
msgstr ""

#: templates/admin/getting-started/getting_started.inc.php:114
msgid ""
"You dont have any table created. Please create a table first and then you "
"will be able to create a chart."
msgstr ""

#: templates/admin/getting-started/getting_started.inc.php:131
msgid "Create a  data table manually:"
msgstr ""

#: templates/admin/getting-started/getting_started.inc.php:131
msgid " learn how to build a data table completely from the WordPress admin."
msgstr ""

#: templates/admin/getting-started/getting_started.inc.php:143
msgid "Create a data table by importing data from a data source:"
msgstr ""

#: templates/admin/getting-started/getting_started.inc.php:143
msgid ""
" extract data from your existing table to be able to edit it from WordPress."
msgstr ""

#: templates/admin/getting-started/getting_started.inc.php:155
msgid "Generate a query to the MySQL database:"
msgstr ""

#: templates/admin/getting-started/getting_started.inc.php:155
msgid " create a data table based on your DB data without having to learn SQL"
msgstr ""

#: templates/admin/getting-started/getting_started.inc.php:167
msgid "Generate a query to the WordPress database:"
msgstr ""

#: templates/admin/getting-started/getting_started.inc.php:167
msgid " create a data table based on your WP data (posts, meta, taxonomies)"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:24
msgid "Plans"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:47
msgid "Lite vs Premium comparison"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:52
#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:217
#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2972
msgid "Go Premium Now"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:58
msgid "Features"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:61
msgid "Lite"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:64
#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:130
#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:134
#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:138
#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:142
msgid "Premium"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:70
msgid "Licence"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:78
msgid "Starter"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:82
msgid "Standard"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:86
msgid "Pro"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:90
msgid "Dev"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:95
msgid "Domain"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:103
#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:107
msgid "1 domain"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:111
msgid "3 domains"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:115
msgid "Unlimited domains"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:120
msgid "Support"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:124
#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:550
msgid "Limited"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:126
msgid "Response time is slow and can be up to 3 business days."
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:149
msgid "New Premium features"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:157
#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:184
#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2045
#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2072
#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2099
#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2126
#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2153
#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2487
#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2513
#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2773
#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2800
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:93
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:99
#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:174
#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:185
msgid "NEW!"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:227
#, fuzzy
#| msgid "Excel-like table"
msgid "Creating simple Excel-like tables"
msgstr "Tabela podobnych do Excela"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:234
#, fuzzy
#| msgid "Open in Excel-like editor"
msgid "Excel like editor"
msgstr "Otwórz w edytorze jak w Excelu"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:286
#, fuzzy
#| msgid "Sorted columns, odd rows"
msgid "Add/Remove columns and rows"
msgstr "Sortowane kolumny, nieparzyste wiersze"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:312
#, fuzzy
#| msgid "Sorted columns, odd rows"
msgid "Resize/Reorder columns and rows"
msgstr "Sortowane kolumny, nieparzyste wiersze"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:338
#, fuzzy
#| msgid "Conditional formatting"
msgid "Cell custom formatting"
msgstr "Formatowanie warunkowe"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:364
msgid "Font family and font size"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:390
msgid "Undo/Redo"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:416
#, fuzzy
#| msgid "Sorting"
msgid "Add star rating"
msgstr "Sortowanie"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:442
#, fuzzy
#| msgid "Column header"
msgid "Custom links"
msgstr "Nagłówek kolumny"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:468
#, fuzzy
#| msgid "Add New"
msgid "Add media"
msgstr "Dodaj nowy"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:494
#, fuzzy
#| msgid "HTML editor"
msgid "Custom HTML editor"
msgstr "Edytor HTML"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:520
msgid "Shortcode in cells"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:546
msgid "Pre-built table templates"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:552
msgid "Only 13 simple templates are available."
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:575
#, fuzzy
#| msgid "Create a table linked to an existing data source"
msgid "Creating datatables from existing data sources"
msgstr "Tworzenie tabeli połączonej z istniejącym źródłem danych"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:582
msgid "Excel files (.xls, .xlsx or .ods)"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:608
#, fuzzy
#| msgid "CSV file"
msgid "CSV files"
msgstr "Plik CSV"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:634
#, fuzzy
#| msgid "JSON file"
msgid "JSON feeds"
msgstr "Plik JSON"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:660
msgid "Nested JSON data (Any API data)"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:686
#, fuzzy
#| msgid "XML file"
msgid "XML feeds"
msgstr "Plik XML"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:712
#, fuzzy
#| msgid "Serialized PHP array"
msgid "Serialized PHP arrays"
msgstr "Serializowana tablica PHP"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:738
#, fuzzy
#| msgid "Google Spreadsheet"
msgid "Public Google Sheets"
msgstr "Arkusz kalkulacyjny Google"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:764
msgid "Auto-sync with Google Sheets"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:790
msgid "Connect to Google Sheets API"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:816
#, fuzzy
#| msgid "Google Spreadsheet"
msgid "Private Google Sheets"
msgstr "Arkusz kalkulacyjny Google"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:842
#, fuzzy
#| msgid "MySQL user"
msgid "MySQL queries"
msgstr "Użytkownik MySQL"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:869
#, fuzzy
#| msgid "Database name"
msgid "Database Manipulation"
msgstr "Nazwa bazy danych"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:876
#, fuzzy
#| msgid "Create a table manually"
msgid "Creating and filling in the tables manually"
msgstr "Ręczne tworzenie tabeli"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:902
msgid ""
"Creating editable tables by importing CSV, Excel or Google Sheet table data"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:928
msgid "Datatables from MySQL queries"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:954
msgid ""
"WordPress Database Query Builder (pull data from post types, post custom "
"(meta) fields, taxonomies...)"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:980
#, fuzzy
#| msgid "SQL Query"
msgid "SQL Query Builder"
msgstr "Zapytanie SQL"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:1006
#, fuzzy
#| msgid "Generate a query to MySQL database"
msgid "External connection to any MySQL database"
msgstr "Generowanie zapytania do bazy danych MySQL"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:1032
msgid "External connection to any MSSQL database"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:1058
msgid "External connection to any PostgreSQL database"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:1085
#, fuzzy
#| msgid "Enable/disable editing"
msgid "Datatable Editing"
msgstr "Włączanie/wyłączanie edycji"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:1092
#, fuzzy
#| msgid "Front-end editing"
msgid "Back-end editing"
msgstr "Edycja frontowa"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:1118
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1164
msgid "Front-end editing"
msgstr "Edycja frontowa"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:1144
#, fuzzy
#| msgid "Open in Excel-like editor"
msgid "Excel-like editor"
msgstr "Otwórz w edytorze jak w Excelu"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:1170
#, fuzzy
#| msgid "In-line editing"
msgid "Inline table editing"
msgstr "Edycja w linii"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:1196
#, fuzzy
#| msgid "Popover edit block"
msgid "Popup and popover editor"
msgstr "Blok edycji popover"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:1222
#, fuzzy
#| msgid "Editor input type"
msgid "12 different Editor input types"
msgstr "Typ danych wejściowych edytora"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:1248
#, fuzzy
#| msgid "Predefined value(s)"
msgid "Predefined value(s) for editor"
msgstr "Wstępnie zdefiniowane wartości"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:1274
msgid "Mandatory fields"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:1300
#, fuzzy
#| msgid "Users see and edit only their own data"
msgid "Allowing users to see and edit only their own data"
msgstr "Użytkownicy widzą i edytują tylko swoje własne dane"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:1326
msgid "Configuring table relations (foreign key)"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:1353
#, fuzzy
#| msgid "wpDataTable Data Source"
msgid "Datatable Features"
msgstr "Źródło danych wpDataTable"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:1360
#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:1000
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1052
msgid "Global search"
msgstr "Wyszukiwanie globalne"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:1386
#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:47
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1008
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1016
msgid "Sorting"
msgstr "Sortowanie"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:1412
#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:653
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:837
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:845
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1615
msgid "Pagination"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:1438
msgid "Export table data (PDF, Excel, CSV, Copy and Print)"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:1464
#, fuzzy
#| msgid "Add grouping"
msgid "Row grouping"
msgstr "Dodawanie grupowania"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:1490
#, fuzzy
#| msgid "Save and get shortcode"
msgid "Single Cell Shortcode"
msgstr "Zapisz i otrzymaj shortcode"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:1516
msgid "Standard Display length"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:1542
#, fuzzy
#| msgid "Custom filter label"
msgid "Custom Display length"
msgstr "Etykieta filtru niestandardowego"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:1568
#, fuzzy
#| msgid "Save and get shortcode"
msgid "Global Page Search shortcode"
msgstr "Zapisz i otrzymaj shortcode"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:1595
#, fuzzy
#| msgid "Advanced filter"
msgid "Advanced Features"
msgstr "Filtr zaawansowany"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:1602
msgid "Full WCAG compatibility"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:1628
msgid "Caching data"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:1654
msgid "Auto-update cache data"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:1680
#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:77
msgid "Responsive"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:1706
msgid "Calculating totals, minimum, maximum and average values"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:1810
#, fuzzy
#| msgid "If cell value"
msgid "Transform Value"
msgstr "Jeśli wartość komórki"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:1836
#, fuzzy
#| msgid "Conditional formatting"
msgid "Conditional Formatting"
msgstr "Formatowanie warunkowe"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:1862
msgid "Global time format with seconds"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:1888
#, fuzzy
#| msgid "Custom filter label"
msgid "Customize tables"
msgstr "Etykieta filtru niestandardowego"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:1940
#, fuzzy
#| msgid "Hide on tablets"
msgid "Update manual tables from source files"
msgstr "Ukryj na tabletach"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:1966
msgid "Making dynamic SQL Queries with placeholders"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:1992
#, fuzzy
#| msgid "Displayed header"
msgid "Fixed Headers"
msgstr "Wyświetlany nagłówek"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2018
#, fuzzy
#| msgid "Add column"
msgid "Fixed Columns"
msgstr "Dodaj kolumne"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2044
#, fuzzy
#| msgid "Formidable Forms integration for wpDataTables"
msgid "Folders / Categories for tables"
msgstr "Integracja formularzy Formidable dla wpDataTables"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2125
msgid "Custom Fields Integration for WP Posts Builder"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2152
msgid "Custom Fields Integration for WooCommerce"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2180
#, fuzzy
#| msgid "Column header"
msgid "Datatable column types and features"
msgstr "Nagłówek kolumny"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2186
#, fuzzy
#| msgid "Add column"
msgid "String columns"
msgstr "Dodaj kolumne"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2211
#, fuzzy
#| msgid "Set column color"
msgid "Integer columns"
msgstr "Ustaw kolor kolumny"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2236
#, fuzzy
#| msgid "Add column"
msgid "Float columns"
msgstr "Dodaj kolumne"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2261
#, fuzzy
#| msgid "New column"
msgid "Date columns"
msgstr "Nowa kolumna"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2286
#, fuzzy
#| msgid "Remove column"
msgid "DateTime columns"
msgstr "Usuń kolumnę"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2311
#, fuzzy
#| msgid "Add column"
msgid "Time columns"
msgstr "Dodaj kolumne"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2336
#, fuzzy
#| msgid "New column"
msgid "Image columns"
msgstr "Nowa kolumna"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2361
#, fuzzy
#| msgid "URL link"
msgid "URL links columns"
msgstr "Link do strony internetowej"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2386
#, fuzzy
#| msgid "Add column"
msgid "Hiding columns"
msgstr "Dodaj kolumne"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2411
msgid "Currency/price, percentage and other column types"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2436
#, fuzzy
#| msgid "Color and font settings"
msgid "Coloring and styling columns"
msgstr "Ustawienia kolorów i czcionek"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2461
#, fuzzy
#| msgid "Add a formula (calculated) column"
msgid "Formula (calculated) columns"
msgstr "Dodawanie kolumny formuły (obliczonej)"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2486
msgid "Hidden (Dynamic) columns"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2540
#, fuzzy
#| msgid "Create a Chart"
msgid "Creating dynamic charts"
msgstr "Utwórz wykres"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2546
msgid "Editing existing charts"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2571
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:527
msgid "Responsive design"
msgstr "Strony mobilne"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2596
#, fuzzy
#| msgid "Add grouping rules"
msgid "Grouping rows"
msgstr "Dodawanie reguł grupowania"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2621
msgid "Customize options"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2646
#, fuzzy
#| msgid "Gauge chart"
msgid "Google charts"
msgstr "Wykres zegarowy"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2721
msgid "ApexCharts"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2772
msgid "Creating charts with Highstock"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2799
msgid "Folders / Categories for charts"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2827
#, fuzzy
#| msgid "Integer"
msgid "Integrations"
msgstr "Integer - liczba całkowita"

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2834
msgid "Visual Composer"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2860
msgid "Avada Website Builder"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2886
msgid "Divi Builder"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2912
msgid "Elementor"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2938
msgid "Gutenberg blocks"
msgstr ""

#: templates/admin/lite-vs-premium/lite_vs_premium.inc.php:2966
msgid ""
"* Please note that wpDataTables add-ons are not included in premium version "
"of plugin."
msgstr ""

#: templates/admin/settings/settings.inc.php:33
#: templates/admin/settings/settings.inc.php:119
#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:25
#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:1254
#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:56
#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:57
#: templates/admin/table-settings/table_preview_block.inc.php:89
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:57
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:58
msgid "Save Changes"
msgstr ""

#: templates/admin/settings/settings.inc.php:44
msgid "Main settings"
msgstr "Główne ustawienia"

#: templates/admin/settings/settings.inc.php:49
msgid "Separate DB connection"
msgstr "Oddzielne połączenie z bazą danych"

#: templates/admin/settings/settings.inc.php:54
msgid "Color and font settings"
msgstr "Ustawienia kolorów i czcionek"

#: templates/admin/settings/settings.inc.php:58
msgid "Custom JS and CSS"
msgstr "Niestandardowe JS i CSS"

#: templates/admin/settings/settings.inc.php:62
msgid "Google Spreadsheet API settings"
msgstr ""

#: templates/admin/settings/settings.inc.php:66
#, fuzzy
#| msgid "Main settings"
msgid "Cache settings"
msgstr "Główne ustawienia"

#: templates/admin/settings/settings.inc.php:70
msgid "Activation"
msgstr "Aktywacja"

#: templates/admin/settings/settings.inc.php:116
msgid "Reset colors and fonts to default"
msgstr "Przywróć domyślne kolory i czcionki"

#: templates/admin/settings/tabs/activation.php:5
msgid "For instructions on activating your license, please refer to our "
msgstr ""

#: templates/admin/settings/tabs/activation.php:9
msgid "upgrade guide."
msgstr ""

#: templates/admin/settings/tabs/activation.php:28
#, fuzzy
#| msgid "Purchase Code"
msgid "TMS Store Purchase Code"
msgstr "Kod zakupu"

#: templates/admin/settings/tabs/activation.php:40
msgid "Please enter your wpDataTables TMS Store Purchase Code"
msgstr "Podaj swój kod zakupowych produktów wpDataTables TMS"

#: templates/admin/settings/tabs/activation.php:51
msgid ""
"Your purchase code has been hidden for security reasons. You can find it on "
"your"
msgstr ""

#: templates/admin/settings/tabs/activation.php:53
#, fuzzy
#| msgid "Last"
msgid "store page"
msgstr "Ostatni"

#: templates/admin/settings/tabs/activation.php:62
msgid "Activate "
msgstr "Aktywuj "

#: templates/admin/settings/tabs/activation.php:74
msgid "Envato API"
msgstr "Interfejs API Envato"

#: templates/admin/settings/tabs/activation.php:89
msgid "Activate with Envato"
msgstr "Aktywuj za pomocą Envato"

#: templates/admin/settings/tabs/activation.php:96
msgid "Deactivate "
msgstr "Dezaktywuj "

#: templates/admin/settings/tabs/cache_settings.php:10
msgid "Auto update cache for tables"
msgstr ""

#: templates/admin/settings/tabs/cache_settings.php:12
msgid ""
"When this is turn on, each non serverside datatables (created from Excel, "
"CSV, XML, JSON, Nested JSON, Google Spreadsheet or PHP array), if table "
"option \"Cache table\" is turn on, will be shown new option Auto update "
"cache and you can turn on it for datatables that you need. By default it is "
"turn off."
msgstr ""

#: templates/admin/settings/tabs/cache_settings.php:16
#, fuzzy
#| msgid "Enable this to allow responsiveness in the table."
msgid "Enable for all non-server side tables"
msgstr "Włącz tę opcję, aby umożliwić reagowanie w tabeli."

#: templates/admin/settings/tabs/cache_settings.php:28
msgid ""
"Detail instruction how to set cache, auto update cache you can find on this"
msgstr ""

#: templates/admin/settings/tabs/cache_settings.php:29
#: templates/admin/settings/tabs/cache_settings.php:67
#, fuzzy
#| msgid "URL link"
msgid "link"
msgstr "Link do strony internetowej"

#: templates/admin/settings/tabs/cache_settings.php:76
msgid "Delete errors log"
msgstr ""

#: templates/admin/settings/tabs/charts.php:7
msgid "Use stable GoogleCharts version"
msgstr ""

#: templates/admin/settings/tabs/charts.php:9
#: templates/admin/settings/tabs/charts.php:26
#: templates/admin/settings/tabs/charts.php:48
msgid ""
"Choose weather to use the chart engine library directly from the CDN (as "
"they get updated, some features may break), or use the latest version "
"wpDataTables has been tested with. Leaving this option unchecked means the "
"code is pulled from the CDN."
msgstr ""

#: templates/admin/settings/tabs/charts.php:16
#: templates/admin/settings/tabs/charts.php:36
#: templates/admin/settings/tabs/charts.php:59
#, fuzzy
#| msgid "Show table title"
msgid "Use stable version"
msgstr "Pokaż tytuł tabeli"

#: templates/admin/settings/tabs/charts.php:23
msgid "Use stable HighChart version"
msgstr ""

#: templates/admin/settings/tabs/charts.php:45
msgid "Use stable ApexChart version"
msgstr ""

#: templates/admin/settings/tabs/charts.php:71
msgid "Google Maps API key"
msgstr ""

#: templates/admin/settings/tabs/charts.php:74
msgid "Insert Google Maps API key"
msgstr ""

#: templates/admin/settings/tabs/charts.php:81
msgid "Please enter your Google Maps API key"
msgstr ""

#: templates/admin/settings/tabs/charts.php:90
#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:469
#, fuzzy
#| msgid "Columns visibility"
msgid "Loader visibility"
msgstr "Widoczność kolumn"

#: templates/admin/settings/tabs/charts.php:93
msgid ""
"Enable this option to display a loader for all charts while they are loading."
msgstr ""

#: templates/admin/settings/tabs/charts.php:103
#, fuzzy
#| msgid "Invert chart axes"
msgid "Enable chart loaders"
msgstr "Odwróć osie wykresu"

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:18
#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:25
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1595
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1697
msgid "Font"
msgstr "Czcionka"

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:27
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1700
msgid ""
"This font will be used in rendered tables. Leave blank not to override "
"default theme settings"
msgstr ""
"Ta czcionka będzie używana w renderowanych tabelach. Pozostaw puste, aby nie "
"zastępować domyślnych ustawień motywu"

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:47
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1722
msgid "Define the font size"
msgstr "Zdefiniuj rozmiar czcionki"

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:72
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1758
msgid "This color is used for the main font in table cells."
msgstr "Ten kolor jest używany dla głównej czcionki w komórkach tabeli."

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:97
#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:400
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1599
msgid "Header"
msgstr ""

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:106
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1788
msgid "The color is used for background of the table header."
msgstr "Kolor jest używany dla tła nagłówka tabeli."

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:125
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1810
msgid "This color is used for the border in the table header."
msgstr "Ten kolor jest używany dla obramowania w nagłówku tabeli."

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:145
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1833
msgid "This color is used for the font in the table header."
msgstr "Ten kolor jest używany dla czcionki w nagłówku tabeli."

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:162
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1852
msgid "Active and hover color\t"
msgstr "Aktywny i aktywowany kolor\t"

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:164
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1855
msgid ""
"This color is used when you hover the mouse above the table header, or when "
"you choose a column."
msgstr ""
"Ten kolor jest używany po umieszczeniu kursora myszy nad nagłówkiem tabeli "
"lub po wybraniu kolumny."

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:191
msgid "Table border "
msgstr ""

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:198
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1883
msgid "Inner border"
msgstr "Granica wewnętrzna"

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:200
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1886
msgid "This color is used for the inner border in the table between cells."
msgstr ""
"Ten kolor jest używany dla wewnętrznego obramowania w tabeli między "
"komórkami."

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:218
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1906
msgid "Outer border"
msgstr "Granica zewnętrzna"

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:220
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1909
msgid "This color is used for the outer border of the whole table body."
msgstr "Ten kolor jest używany dla zewnętrznej krawędzi całego obiektu tabeli."

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:238
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1929
msgid "Table borders"
msgstr "Obramowania tabel"

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:240
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1932
msgid "When this is checked, borders in table will be removed "
msgstr "Gdy ta jest zaznaczona, obramowania w tabeli zostaną usunięte "

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:244
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1938
msgid "Remove borders in table"
msgstr ""

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:249
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1943
msgid "Header border"
msgstr "Obramowanie nagłówka"

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:251
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1946
msgid "When this is checked,borders in header will be removed  "
msgstr "Gdy to jest zaznaczone, obramowania w nagłówku zostaną usunięte "

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:255
msgid "Remove borders in header"
msgstr ""

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:269
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1607
msgid "Row color"
msgstr ""

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:276
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1965
msgid "Even row background"
msgstr "Równomierne tło rzędu"

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:278
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1968
msgid "This color is used for for background in even rows."
msgstr "Ten kolor jest używany dla tła w wierszach parzystych."

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:295
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1987
msgid "Odd row background"
msgstr "Nieparzyste tło wiersza"

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:297
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1990
msgid "This color is used for for background in odd rows."
msgstr "Ten kolor jest używany dla tła w nieparzystych wierszach."

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:314
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:2009
msgid "Hover row"
msgstr "Umieść wiersz"

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:316
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:2012
msgid ""
"This color is used for to highlight the row when you hover your mouse above "
"it."
msgstr ""
"Ten kolor służy do wyróżniania wiersza po umieszczeniu kursora myszy nad nim."

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:333
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:2031
msgid "Background for selected rows"
msgstr "Tło dla zaznaczonych wierszy"

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:335
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:2034
msgid "This color is used for background in selected rows."
msgstr "Ten kolor jest używany dla tła w wybranych wierszach."

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:362
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1611
msgid "Cell color"
msgstr ""

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:369
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:2062
msgid "Sorted columns, even rows"
msgstr "Sortowane kolumny, parzyste wiersze"

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:371
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:2065
msgid ""
"This color is used for background in cells which are in the active columns "
"(columns used for sorting) in even rows."
msgstr ""
"Ten kolor jest używany dla tła w komórkach, które znajdują się w aktywnych "
"kolumnach (kolumny używane do sortowania) w wierszach parzystych."

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:389
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:2085
msgid "Sorted columns, odd rows"
msgstr "Sortowane kolumny, nieparzyste wiersze"

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:391
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:2088
msgid ""
"This color is used for background in cells which are in the active columns "
"(columns used for sorting) in odd rows."
msgstr ""
"Ten kolor jest używany dla tła w komórkach, które znajdują się w aktywnych "
"kolumnach (kolumny używane do sortowania) w nieparzystych wierszach."

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:418
msgid "Buttons color in modals"
msgstr ""

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:427
msgid "This color is used for background in buttons."
msgstr "Ten kolor jest używany dla tła w przyciskach."

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:446
msgid "This color is used for border in buttons."
msgstr "Ten kolor jest używany do obramowania przycisków."

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:466
msgid "This color is used for font in buttons."
msgstr "Ten kolor jest używany dla czcionki w przyciskach."

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:483
msgid "Background hover color"
msgstr "Kolor tła aktywowany"

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:485
msgid ""
"This color will be used for button backgrounds when you hover above them."
msgstr ""
"Kolor ten będzie używany dla tła przycisków po umieszczeniu kursora nad nimi."

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:503
msgid "Hover font color"
msgstr "Kolor czcionki po najechaniu myszą"

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:505
msgid "This color will be used for buttons font when you hover above them."
msgstr ""
"Ten kolor będzie używany dla przycisków czcionki po umieszczeniu nad nimi."

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:523
msgid "Buttons hover border color"
msgstr "Przyciski najedź kolorem obramowania"

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:525
msgid "This color will be used for button borders when you hover above them."
msgstr ""
"Ten kolor będzie używany dla obramowania przycisków po umieszczeniu kursora "
"nad nimi."

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:543
msgid "Buttons and inputs border radius (in px)"
msgstr "Przyciski i promień obramowania wejść (w px)"

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:545
msgid "This is a border radius for inputs in buttons. Default is 3px."
msgstr ""
"Jest to promień obramowania dla wejść w przyciskach. Domyślnie jest to 3px."

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:577
msgid "Modals and overlay color"
msgstr ""

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:584
msgid "Modals font color"
msgstr "Kolor czcionki Modals"

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:586
msgid ""
"This color will be used for wpDataTable popup (filter, datepicker) fonts."
msgstr ""
"Ten kolor będzie używany dla wpDataTable popup (Filter, DatePicker) czcionek."

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:604
msgid "Modals background"
msgstr "Tło Modals"

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:606
msgid ""
"This color will be used for wpDataTable popup (filter, datepicker) "
"background."
msgstr ""
"Ten kolor będzie używany dla wpDataTable popup (Filter, DatePicker) tła."

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:625
msgid "Overlay background"
msgstr "Tło nakładki"

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:627
msgid ""
"This color will be used for overlay which appears below the plugin popups."
msgstr ""
"Kolor ten będzie używany dla nakładki, która pojawia się poniżej pop-upów "
"wtyczki."

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:662
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:2118
msgid "This color is used for the background of the pagination"
msgstr "Ten kolor jest używany dla tła podział na strony"

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:682
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:2141
msgid "This color is used for the color of the links in the pagination."
msgstr "Kolor ten jest używany dla koloru łączy w podział na strony."

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:700
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:2160
msgid "Current page background color"
msgstr "Kolor tła bieżącej strony"

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:702
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:2163
msgid "The color is used for background of the current page"
msgstr "Kolor jest używany dla tła bieżącej strony"

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:719
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:2184
msgid "Current page color"
msgstr "Bieżący kolor strony"

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:721
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:2187
msgid "This color is used for the color of the current page."
msgstr "Kolor ten jest używany dla koloru bieżącej strony."

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:739
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:2207
msgid "Other pages hover background color"
msgstr "Inne strony Hover kolor tła"

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:741
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:2210
msgid ""
"This background color is used when you hover the mouse above the other pages"
msgstr ""
"Ten kolor tła jest używany po umieszczeniu kursora myszy nad innymi stronami"

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:758
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:2231
msgid "Other pages hover color"
msgstr "Inne strony Hover kolor"

#: templates/admin/settings/tabs/color_and_font_settings.php:760
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:2234
msgid "This color is used when you hover the mouse above the other pages."
msgstr ""
"Ten kolor jest używany po umieszczeniu kursora myszy nad innymi stronami."

#: templates/admin/settings/tabs/custom_js_and_css.php:16
msgid "Custom wpDataTables JS"
msgstr "Niestandardowe wpDataTables JS"

#: templates/admin/settings/tabs/custom_js_and_css.php:18
msgid ""
"This JS will be inserted as an inline script block on every page that has a "
"wpDataTable."
msgstr ""
"Ten JS zostanie wstawiony jako wbudowany blok skryptu na każdej stronie, "
"która ma wpDataTable."

#: templates/admin/settings/tabs/custom_js_and_css.php:31
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:2261
msgid "Custom wpDataTables CSS"
msgstr "Niestandardowy wpDataTables CSS"

#: templates/admin/settings/tabs/custom_js_and_css.php:33
msgid ""
"This CSS will be inserted as an inline style block on every page that has a "
"wpDataTable."
msgstr ""
"Ten CSS zostanie wstawiony jako blok stylu wbudowanego na każdej stronie, "
"która ma wpDataTable."

#: templates/admin/settings/tabs/custom_js_and_css.php:45
msgid "Use minified wpDataTables Javascript "
msgstr "Użyj minified wpDataTables JavaScript "

#: templates/admin/settings/tabs/custom_js_and_css.php:51
msgid "Use minified version of Javascript files"
msgstr ""

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:15
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1640
msgid "Interface language"
msgstr "Język interfejsu"

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:17
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1643
msgid "Pick the language which will be used in tables interface."
msgstr "Wybierz język, który będzie używany w interfejsie tabel."

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:23
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1650
msgid "English (default)"
msgstr "Angielski (domyślnie)"

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:36
msgid "Date format"
msgstr "Format daty"

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:38
msgid "Pick the date format to use in date column type."
msgstr "Wybierz format daty, który ma być używany w typie kolumny daty."

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:74
msgid "Time format"
msgstr "Format czasu"

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:76
msgid "Pick the time format to use in datetime and time column type."
msgstr "Wybierz format czasu do użycia w DateTime i time typ kolumny."

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:91
msgid "Parse shortcodes"
msgstr "Skróconych analizy"

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:93
msgid ""
"If the option is enabled, you can use shortcodes of other plugins for "
"generating content."
msgstr ""

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:97
msgid "Parse shortcodes in strings"
msgstr "Analizować skróconych w ciągach"

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:104
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1663
msgid "Base skin"
msgstr "Skóra podstawowa"

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:106
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1666
msgid "Choose the base skin for the plugin."
msgstr "Wybierz podstawową skórkę dla wtyczki."

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:112
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1673
msgid "Material"
msgstr "Materiał"

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:113
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1674
msgid "Light"
msgstr "Jasny"

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:114
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1675
msgid "Graphite"
msgstr "Grafit"

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:115
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1676
msgid "Aqua"
msgstr "Wodny"

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:116
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1677
msgid "Purple"
msgstr "Fioletowy"

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:117
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1678
msgid "Dark"
msgstr "Ciemny"

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:118
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1679
msgid "Mojito"
msgstr ""

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:119
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1680
msgid "Raspberry Cream"
msgstr ""

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:120
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1681
msgid "Dark Mojito"
msgstr ""

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:128
msgid "Number format"
msgstr "Format liczb"

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:130
msgid "Pick the number format (thousands and decimals separator)"
msgstr "Wybierz format liczb (separator tysięcy i dziesiętnych)"

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:147
msgid "Render advanced filter"
msgstr "Renderuj Filtr zaawansowany"

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:149
msgid ""
"Choose where you would like to render the advanced filter for tables where "
"enabled."
msgstr ""
"Wybierz, gdzie chcesz renderować Filtr zaawansowany dla tabel, gdzie "
"włączone."

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:155
msgid "In the header"
msgstr "W nagłówku"

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:156
msgid "In the footer"
msgstr "W stopce"

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:164
#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:465
msgid "Decimal places"
msgstr "Miejsca dziesiętne"

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:166
msgid "Define the amount of decimal places for the float numbers."
msgstr "Zdefiniuj liczbę miejsc dziesiętnych dla liczb zmiennoprzecinkowych."

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:191
msgid "CSV delimiter"
msgstr "Ogranicznik CSV"

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:193
msgid "Pick the CSV delimiter"
msgstr "Wybierz ogranicznik CSV"

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:212
msgid "Tables sorting direction in admin page"
msgstr ""

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:214
msgid ""
"Here you can set sorting direction by id for browse tables and charts. By "
"default is ascending order."
msgstr ""

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:220
#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:944
msgid "Ascending"
msgstr "Rosnąco"

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:221
#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:945
msgid "Descending"
msgstr "Malejąco"

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:231
msgid "Tablet width"
msgstr "Szerokość tableta"

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:233
msgid ""
"Here you can specify width of the screen (in pixels) that will be treated as "
"a tablet. You can set it wider if you want responsive effect on desktops."
msgstr ""
"W tym miejscu można określić szerokość ekranu (w pikselach), która będzie "
"traktowana jako tablet. Możesz ustawić ją szerzej, jeśli chcesz mieć efekt "
"responsywny na komputerach stacjonarnych."

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:255
msgid "Mobile width"
msgstr "Szerokość mobilna"

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:257
msgid "Here you can specify width (in pixels) will be treated as a mobile.."
msgstr ""
"Tutaj można określić szerokość (w pikselach) będą traktowane jako mobilne.."

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:281
msgid "Tables per admin page"
msgstr "Tabele na stronie administracyjnej"

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:283
msgid "How many tables to show in the browse page."
msgstr "Jak wiele tabel do wyświetlenia na stronie przeglądania."

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:299
msgid "Align numbers"
msgstr "Wyrównywanie liczb"

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:301
msgid "How Integer and Float column types will be aligned in the cell"
msgstr "Jak Integer i float typy kolumn zostaną wyrównane w komórce"

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:305
msgid "Align numbers to the right"
msgstr ""

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:315
msgid "Sum functions label"
msgstr "Etykieta funkcji Sum"

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:317
msgid ""
"Enter a label that will be used for Sum functions. If you leave it blank "
"default label will be Σ ="
msgstr ""
"Wprowadź etykietę, która będzie używana dla funkcji Suma. Jeśli zostawisz "
"pustą etykietę domyślną będzie Σ ="

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:335
msgid "Average functions label"
msgstr "Etykieta funkcji średnich"

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:337
msgid ""
"Enter a label that will be used for Average functions. If you leave it blank "
"default label will be Avg ="
msgstr ""
"Wprowadź etykietę, która będzie używana dla funkcji średnia. Jeśli zostawisz "
"pustą etykietę domyślną będzie AVG ="

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:360
msgid "Minimum functions label"
msgstr "Minimalna etykieta funkcji"

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:362
msgid ""
"Enter a label that will be used for Minimum functions. If you leave it blank "
"default label will be Min ="
msgstr ""
"Wprowadź etykietę, która będzie używana dla funkcji minimum. Jeśli zostawisz "
"pustą etykietę domyślną będzie min ="

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:380
msgid "Maximum functions label"
msgstr "Maksymalna etykieta funkcji"

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:382
msgid ""
"Enter a label that will be used for Maximum functions. If you leave it blank "
"default label will be Max ="
msgstr ""
"Wprowadź etykietę, która będzie używana dla funkcji maksimum. Jeśli "
"zostawisz pustą etykietę domyślną będzie Max ="

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:408
msgid "Include full bootstrap front-end"
msgstr "Dołącz pełny Bootstrap frontonu"

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:410
#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:421
msgid ""
"It is recommended to uncheck this option if bootstrap.js is already included "
"in one of the theme files. Unchecked option means that there is still "
"bootstrap.js included just in noconflict mode which should prevent errors."
msgstr ""
"Zaleca się odznaczyć tę opcję, jeśli Bootstrap. js jest już zawarty w jednym "
"z plików motywu. Niezaznaczone opcja oznacza, że nadal jest Bootstrap. js "
"zawarte tylko w trybie noConflict, który powinien zapobiegać błędom."

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:414
msgid "Include full bootstrap.js on the front-end"
msgstr ""

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:419
msgid "Include full bootstrap back-end"
msgstr "Dołącz pełną Bootstrap zaplecza"

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:425
msgid "Include full bootstrap.js on the back-end"
msgstr ""

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:433
#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:439
msgid "Show plugin credentials below tables"
msgstr ""

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:435
msgid ""
"If you want to support our project, please, keep this checkbox as checked"
msgstr ""

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:444
msgid "Prevent deleting tables in database"
msgstr "Zapobieganie usuwaniu tabel w bazie danych"

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:446
msgid ""
"It is recommended to leave this option as checked if you what to keep your "
"tables in database after deleting plugin from Plugins page. If you uncheck "
"this option, it will be deleted all tables in database after deleting plugin"
msgstr ""

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:450
msgid ""
"Prevent deleting tables in database after deleting plugin from Plugins page"
msgstr ""

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:457
msgid "Remove Getting Started page"
msgstr ""

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:459
msgid ""
"Check this option if you want to remove Getting Started page from admin menu."
msgstr ""

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:463
msgid "Remove \"Getting Started\" page from admin menu."
msgstr ""

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:471
msgid ""
"Enable this option to display a loader for all tables while they are loading."
msgstr ""

#: templates/admin/settings/tabs/main_plugin_settings.php:476
#, fuzzy
#| msgid "Enable Table Tools"
msgid "Enable table loaders"
msgstr "Włącz narzędzia tabeli"

#: templates/admin/settings/tabs/separate_mysql_connection.php:18
msgid "Available from Standard licence"
msgstr ""

#: templates/admin/settings/tabs/separate_mysql_connection.php:19
msgid ""
"Add more than one separate database connection. Now every table can have its "
"own separate database connection, so tables can pull data from multiple "
"databases and servers."
msgstr ""

#: templates/admin/settings/tabs/separate_mysql_connection.php:20
msgid ""
"There are separate database connections for MySQL, MS SQL and PostgreSQL "
"databases."
msgstr ""

#: templates/admin/settings/tabs/separate_mysql_connection.php:22
msgid "Upgrade"
msgstr ""

#: templates/admin/support/support.inc.php:46
msgid "Get started with detailed explanation of every plugin feature."
msgstr ""

#: templates/admin/support/support.inc.php:52
#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:226
msgid "FAQ"
msgstr ""

#: templates/admin/support/support.inc.php:53
msgid ""
"Find a list of frequently asked questions about wpDataTables functionality."
msgstr ""

#: templates/admin/support/support.inc.php:54
msgid "Visit FAQ"
msgstr ""

#: templates/admin/support/support.inc.php:59
msgid "Feature suggestion"
msgstr ""

#: templates/admin/support/support.inc.php:60
msgid "Great opportunity to our users to submit ideas for new features."
msgstr ""

#: templates/admin/support/support.inc.php:61
msgid "Suggest a Feature"
msgstr ""

#: templates/admin/support/support.inc.php:68
msgid "Still need help?"
msgstr ""

#: templates/admin/support/support.inc.php:69
msgid "We provide support to all our users over WordPress.org "
msgstr ""

#: templates/admin/support/support.inc.php:70
msgid "Open a topic"
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:22
msgid "System Info"
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:34
msgid "Copy System Info data"
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:53
msgid "WordPress Environment"
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:58
msgid "Home URL:"
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:61
msgid "The URL of your site's homepage."
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:65
msgid "Site URL:"
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:68
msgid "The root URL of your site."
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:72
msgid "WP Content Path:"
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:75
msgid "System path of your wp-content directory."
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:79
msgid "WP Path:"
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:82
msgid "System path of your WP root directory."
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:86
msgid "WP Version:"
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:89
msgid "The version of WordPress installed on your site."
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:93
msgid "WP Multisite:"
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:96
msgid "Displays whether or not you have WordPress Multisite enabled."
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:112
msgid "PHP Memory Limit:"
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:120
#, php-format
msgid ""
"%1$s </span> - We recommend setting memory to at least <strong>128MB</"
"strong>. Please define memory limit in <strong>wp-config.php</strong> file. "
"To learn how, see: <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
"noreferrer\">Increasing memory allocated to PHP.</a>"
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:130
msgid "The maximum amount of memory (RAM) that your site can use at one time."
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:134
msgid "WP Debug Mode:"
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:137
msgid "Active"
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:139
msgid "Inactive"
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:143
msgid "Displays whether or not WordPress is in Debug Mode."
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:147
msgid "Language:"
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:150
msgid "The current language used by WordPress. Default = English"
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:162
msgid "Server Environment"
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:167
msgid "Operating System: "
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:170
msgid "Information about your operating system."
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:175
msgid "Server Info:"
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:178
msgid "Information about the web server that is currently hosting your site."
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:196
msgid "PHP Version:"
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:209
msgid "The version of PHP installed on your hosting server."
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:215
msgid "PHP Post Max Size:"
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:220
msgid "The largest file size that can be contained in one post."
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:225
msgid "PHP Time Limit:"
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:229
#, php-format
msgid ""
"%1$s </span> - We recommend setting max execution time to at least 180.<br /"
">See: <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
"noreferrer\">Increasing max execution to PHP</a>"
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:237
msgid ""
"The amount of time (in seconds) that your site will spend on a single "
"operation before timing out (to avoid server lockups)"
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:245
msgid "MySQL Version:"
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:252
msgid "The version of MySQL installed on your hosting server."
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:256
msgid "Max Upload Size:"
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:260
msgid ""
"The largest file size that can be uploaded to your WordPress installation."
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:265
msgid "Multibyte String:"
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:277
#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:350
#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:374
#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:393
#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:414
msgid "Not installed"
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:278
msgid "- Please install or enable PHP mbstring Extension on your server."
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:283
msgid "Multibyte String (mbstring) is used to convert character encoding."
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:287
msgid "XML extension:"
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:297
msgid ""
"Not installed - Please install or enable PHP XML Extension on your server."
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:301
msgid ""
"XML support is something that needs to be installed on the server for proper "
"wpDataTables functionality."
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:305
msgid "DOM extension:"
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:315
msgid ""
"Not installed - Please install or enable PHP DOM Extension on your server."
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:319
msgid ""
"DOM support is something that needs to be installed on the server for proper "
"wpDataTables functionality."
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:324
msgid "Libxml extension: "
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:342
msgid "Lower version then required"
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:343
msgid ""
"- Please update PHP LibXML Extension on your server to be higher then "
"version 2.7.6."
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:351
msgid "- Please install or enable PHP libxml Extension on your server."
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:355
msgid "Multibyte String (mbstring) require libxml to be installed. "
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:360
msgid "PDO extension:"
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:375
msgid ""
"- Please install or enable PHP pdo Extension on your server so you can use "
"separate DB connection. (MS SQL and PostgreSQL)"
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:379
msgid ""
"PDO is used to connect to separate database connection like MS SQL and "
"PostgreSQL."
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:383
msgid "Zip extension:"
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:394
msgid " - Please install or enable PHP Zip Extension on your server."
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:398
msgid ""
"ZIP support is something that needs to be installed on the server, as a "
"package for the Linux operating system, or rather to the PHP software on the "
"server."
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:402
msgid "Curl extension:"
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:415
msgid "- Please install or enable PHP cURL Extension on your server."
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:419
msgid "wpDataTables use cURL for getting data from other servers."
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:434
msgid "Theme"
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:439
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:442
msgid "The name of the current active theme."
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:446
msgid "Version"
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:453
msgid "The installed version of the current active theme."
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:457
msgid "Author"
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:460
msgid "The theme developers."
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:463
msgid "Author URL"
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:466
msgid "The theme developers URL."
msgstr ""

#: templates/admin/system-info/system_info.inc.php:484
msgid "Active Plugins"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/add_column_modal.inc.php:21
msgid "Add Column"
msgstr "Dodaj kolumnę"

#: templates/admin/table-settings/add_column_modal.inc.php:35
msgid "Column header"
msgstr "Nagłówek kolumny"

#: templates/admin/table-settings/add_column_modal.inc.php:64
msgid "Insert after"
msgstr "Wstaw po"

#: templates/admin/table-settings/add_column_modal.inc.php:70
msgid "Beginning of table"
msgstr "Początek tabeli"

#: templates/admin/table-settings/add_column_modal.inc.php:71
msgid "End of table"
msgstr "Koniec stołu"

#: templates/admin/table-settings/add_column_modal.inc.php:85
msgid "Possible values"
msgstr "Możliwe wartości"

#: templates/admin/table-settings/add_column_modal.inc.php:96
msgid "Editor predefined value"
msgstr "Edytowana wartość predefiniowana"

#: templates/admin/table-settings/add_column_modal.inc.php:110
msgid "Fill with default value"
msgstr "Wypełnij wartością domyślną"

#: templates/admin/table-settings/add_column_modal.inc.php:130
#: templates/admin/table-settings/remove_column_modal.inc.php:85
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:14
msgid "Column settings"
msgstr "Ustawienia kolumn"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:39
#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:73
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:73
msgid "Display"
msgstr "Wyświetl"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:43
msgid "Data"
msgstr "Dane"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:51
msgid "Global Filtering"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:55
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:81
msgid "Editing"
msgstr "Edytuję"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:80
msgid "Displayed header"
msgstr "Wyświetlany nagłówek"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:94
msgid "Column position"
msgstr "Pozycja kolumny"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:121
#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:130
msgid "Cell content prefix"
msgstr "Prefiks zawartości komórki"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:137
msgid ""
"Any text or symbol entered here will be shown before the value in every cell "
"inside of this column. E.g.: $, €. Does not influence filtering and sorting. "
"Convenient for prices, percentages, etc."
msgstr ""
"Dowolny tekst lub symbol wprowadzony w tym miejscu będzie wyświetlany przed "
"wartością w każdej komórce wewnątrz tej kolumny. Np.: $, €. Nie ma wpływu na "
"filtrowanie i sortowanie. Wygodne dla cen, procentów itp."

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:152
#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:161
msgid "Cell content suffix"
msgstr "Przyrostek zawartości komórki"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:168
msgid ""
"Any text or symbol entered here will be shown after the value in every cell "
"inside of this column. E.g.: %, pcs. Does not influence filtering and "
"sorting. Convenient for prices, percentages, etc."
msgstr ""
"Dowolny tekst lub symbol wprowadzony w tym miejscu będzie wyświetlany po "
"wartości w każdej komórce wewnątrz tej kolumny. Np.:%, szt. Nie ma wpływu na "
"filtrowanie i sortowanie. Wygodne dla cen, procentów itp."

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:189
msgid "Hide on mobiles"
msgstr "Ukryj na telefony komórkowe"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:198
msgid "Collapse column on mobile devices"
msgstr "Zwiń kolumnę na urządzeniach przenośnych"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:205
msgid "Hide on tablets"
msgstr "Ukryj na tabletach"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:214
msgid "Collapse column on tablet devices"
msgstr "Zwiń kolumnę na urządzeniach typu Tablet"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:227
msgid "CSS class(es)"
msgstr "Klasa (-y) CSS"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:241
msgid "Visible on front-end"
msgstr "Widoczne na froncie"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:250
msgid "Show column in front-end"
msgstr "Pokaż kolumnę na froncie"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:263
#, fuzzy
#| msgid "Column header"
msgid "Column header alignment"
msgstr "Nagłówek kolumny"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:266
#, fuzzy
#| msgid "Here you can override the default color for the complete column"
msgid "You can override the default alignment for the column header here."
msgstr "W tym miejscu można zastąpić domyślny kolor dla pełnej kolumny"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:272
#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:291
#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:399
msgid "Default"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:282
msgid "Column cells alignment"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:285
#, fuzzy
#| msgid "Here you can override the default color for the complete column"
msgid "You can override the default alignment for the column cells here."
msgstr "W tym miejscu można zastąpić domyślny kolor dla pełnej kolumny"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:306
msgid "Column width"
msgstr "Szerokość kolumn"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:319
#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:327
msgid "Column color"
msgstr "Kolor kolumny"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:334
msgid "Here you can override the default color for the complete column"
msgstr "W tym miejscu można zastąpić domyślny kolor dla pełnej kolumny"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:355
#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:363
msgid "Group column"
msgstr "Kolumna grupy"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:370
msgid ""
"If one column of your table contains similar values for many rows, maybe it "
"makes sense to use it as a “group column”: it means that it will not be "
"rendered as a column, but its values will be used to group the rows. Each "
"group will be marked with one row with joined cells above, containing the "
"group value."
msgstr ""
"Jeśli jedna kolumna tabeli zawiera podobne wartości dla wielu wierszy, może "
"warto użyć go jako \"kolumny grupy\": oznacza to, że nie będzie renderowany "
"jako kolumna, ale jego wartości będą używane do grupowania wierszy. Każda "
"grupa będzie oznaczona jednym wierszem z dołączonymi komórkami powyżej, "
"zawierającą wartość grupy."

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:371
msgid ""
"Group column will not work with MySQL tables with server-side processing "
"enabled and with manual tables!"
msgstr ""
"Kolumna grupy nie będzie działać z tabelami MySQL z włączonym przetwarzaniem "
"po stronie serwera i z ręcznym stołami!"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:380
msgid "Toggle column grouping"
msgstr "Przełączanie grupowania kolumn"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:388
#, fuzzy
#| msgid "Column header"
msgid "Column header text rotation"
msgstr "Nagłówek kolumny"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:389
msgid "BETA"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:392
#, fuzzy
#| msgid "Here you can override the default color for the complete column"
msgid "Here you can override the default rotation for the column header text."
msgstr "W tym miejscu można zastąpić domyślny kolor dla pełnej kolumny"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:401
msgid "-90"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:403
msgid "0"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:405
msgid "90"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:423
msgid "Column type"
msgstr "Typ kolumny"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:425
msgid ""
"You can redefine the column data type here. Affects sorting, filtering and "
"display logic. For manually created tables this will change the column type "
"in database as well, which may result in data loss."
msgstr ""
"W tym miejscu można ponownie zdefiniować typ danych kolumny. Wpływa na "
"sortowanie, filtrowanie i logiki wyświetlania. W przypadku ręcznie "
"utworzonych tabel spowoduje to również zmianę typu kolumny w bazie danych, "
"co może spowodować utratę danych."

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:432
msgid "String"
msgstr "Łańcuch"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:436
msgid "DateTime"
msgstr "Data i godzina"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:438
#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:1153
msgid "URL link"
msgstr "Link do strony internetowej"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:439
#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:1154
msgid "E-mail link"
msgstr "Łącze E-mail"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:442
#: templates/admin/table-settings/formula_editor_modal.inc.php:37
msgid "Formula"
msgstr "Wzór"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:452
msgid "Formula for calculation"
msgstr "Formuła do obliczeń"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:454
msgid ""
"You can create a formula (calculated column) based on other numeric columns "
"(Integer and Float)"
msgstr ""
"Można utworzyć formułę (kolumnę obliczeniową) na podstawie innych kolumn "
"liczbowych (liczba całkowita i float)"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:458
msgid "Open formula editor"
msgstr "Otwórz Edytor formuł"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:467
msgid ""
"You can redefine the visible decimal places for a float and formula columns "
"here. If you leave this field empty amount of decimal places will be loaded "
"from the settings page. 0 is available just for formula columns "
msgstr ""
"W tym miejscu można ponownie zdefiniować widoczne miejsca dziesiętne dla "
"kolumn pływakowych i formuł. Jeśli to pole pozostanie puste, ilość miejsc "
"dziesiętnych zostanie załadowana ze strony ustawień. 0 jest dostępna tylko "
"dla kolumn formuły "

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:488
#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:496
msgid "Skip thousands separator"
msgstr "Pomiń tysiące separatora"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:490
msgid ""
"Do not show thousands separator for this column (e.g. when showing years, "
"IDs)."
msgstr ""
"Nie pokazuj separatora tysięcy dla tej kolumny (np. podczas pokazywania lat, "
"identyfikatorów)."

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:503
msgid "Possible values for column"
msgstr "Możliwe wartości dla kolumny"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:505
msgid ""
"Define the logic for fetching the possible values for this column for "
"filtering, and for editing: read from table itself on page load (will always "
"contain only the values that already exist in the table), hard-code the "
"list, or configure a relation with a different wpDataTable (use values in "
"this column as foreign key)."
msgstr ""
"Zdefiniuj logikę pobierania możliwych wartości dla tej kolumny do "
"filtrowania, a do edycji: odczyt z samej tabeli na stronie obciążenia "
"(zawsze będzie zawierać tylko wartości, które już istnieją w tabeli), "
"zakodowane na liście lub skonfigurować relację z innym wpDataTable (Użyj "
"wartości w tej kolumnie jako klucz obcy)."

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:514
msgid "Read from table on page load"
msgstr "Odczyt z tabeli na stronie obciążenia"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:516
msgid "Define values list"
msgstr "Definiowanie listy wartości"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:518
msgid "Use values from another wpDataTable (foreign key)"
msgstr "Użyj wartości z innego wpDataTable (klucz obcy)"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:527
msgid "Date input format"
msgstr "Format wejściowy daty"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:529
msgid ""
"Define date format which is used in the provided data source. Necessary for "
"smooth reading of your dates."
msgstr ""
"Zdefiniuj format daty, który jest używany w źródle danych dostarczone. "
"Niezbędne do sprawnego czytania dat."

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:568
msgid "Values list"
msgstr "Lista wartości"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:570
msgid ""
"Enter the possible values for this column in this list, separate by pressing "
"ENTER or comma. Click \"Read from table\" to fetch the list from existing "
"column values. Values will be used in selectbox and checkbox filters and "
"editors for the column."
msgstr ""
"Wprowadź możliwe wartości dla tej kolumny na tej liście, rozdzielając je "
"naciskając ENTER lub przecinek. Kliknij przycisk \"Odczyt z tabeli\", aby "
"pobrać listę z istniejących wartości kolumn. Wartości będą używane w "
"Selectbox i CheckBox filtrów i edytory dla kolumny."

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:573
msgid "Reset"
msgstr "Resetuj"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:576
msgid "Read from table"
msgstr "Odczyt z tabeli"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:590
#: templates/admin/table-settings/foreign_key_config.inc.php:12
msgid "Use values from another wpDataTable"
msgstr "Użyj wartości z innego wpDataTable"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:593
msgid ""
"Configure a relation with a separate wpDataTable: values in this column will "
"be used as a foreign key, and replaced with values of a remote table column "
"(e.g.: user name instead of user ID)."
msgstr ""
"Skonfiguruj relację z osobną wpDataTable: wartości w tej kolumnie będą "
"używane jako klucz obcy i zastąpione wartościami kolumny tabeli zdalnej "
"(np.: Nazwa użytkownika zamiast identyfikatora użytkownika)."

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:597
msgid "Configure relation..."
msgstr "Konfiguruj relację..."

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:617
msgid "Allow empty value"
msgstr "Zezwalaj na wartość pustą"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:619
msgid ""
"Add an empty value to the possible values list, to allow empty editing and "
"filtering inputs."
msgstr ""
"Dodaj pustą wartość do listy możliwych wartości, aby zezwolić na pustą "
"edycję i filtrowanie danych wejściowych."

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:630
msgid "Add an empty value to the list"
msgstr "Dodaj pustą wartość do listy"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:637
msgid "Number of possible values to load"
msgstr "Liczba możliwych wartości do załadowania"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:639
msgid ""
"Define here how many possible values per page will be loaded in selectbox "
"filters and editor inputs. It is recommended not to be set to All if you "
"have more than 50 possible values for this column. This option is not "
"working when Cascade Filtering option from Powerful Filters add-on is "
"enabled."
msgstr ""
"Tutaj można określić, ile możliwych wartości na stronę zostanie wczytanych w "
"filtrach Selectbox i w danych wejściowych edytora. Zaleca się, aby nie być "
"ustawione na wszystkie, jeśli masz więcej niż 50 możliwe wartości dla tej "
"kolumny. Ta opcja nie działa, gdy opcja filtrowania kaskadowego z "
"zaawansowanych filtrów dodatek jest włączona."

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:671
msgid "Calculate total"
msgstr "Oblicz sumę"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:673
msgid ""
"Enable this to show a total (sum) for all cells in this column in table "
"footer. You can also show it somewhere outside of the table by pasting the "
"shortcode below the switch."
msgstr ""
"Włącz tę opcję, aby wyświetlić sumę (sumę) dla wszystkich komórek w tej "
"kolumnie w stopce tabeli. Można również pokazać go gdzieś poza stołem, "
"wklejając shortcode poniżej przełącznika."

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:683
msgid "Calculate a total for this column"
msgstr "Oblicz sumę dla tej kolumny"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:688
msgid ""
"Click to copy this shortcode. By placing this shortcode anywhere in your "
"posts or pages you can see the total for this column."
msgstr ""
"Kliknij, aby skopiować ten shortcode. Umieszczając ten shortcode "
"gdziekolwiek w swoich postach lub stronach można zobaczyć sumę dla tej "
"kolumny."

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:698
msgid "Calculate average"
msgstr "Oblicz średnią"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:700
msgid ""
"Enable this to show an average value for all cells in this column in table "
"footer. You can also show it somewhere outside of the table by pasting the "
"shortcode below the switch."
msgstr ""
"Włącz tę opcję, aby wyświetlić średnią wartość dla wszystkich komórek w tej "
"kolumnie w stopce tabeli. Można również pokazać go gdzieś poza stołem, "
"wklejając shortcode poniżej przełącznika."

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:710
msgid "Calculate average for this column"
msgstr "Oblicz średnią dla tej kolumny"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:715
msgid ""
"Click to copy this shortcode. By placing this shortcode anywhere in your "
"posts or pages you can see the average for this column."
msgstr ""
"Kliknij, aby skopiować ten shortcode. Umieszczając ten shortcode "
"gdziekolwiek w swoich postach lub stronach można zobaczyć średnią dla tej "
"kolumny."

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:725
msgid "Calculate MIN value"
msgstr "Oblicz wartość MIN"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:727
msgid ""
"Enable this to show a minimum value within all cells in this column in table "
"footer. You can also show it somewhere outside of the table by pasting the "
"shortcode below the switch."
msgstr ""
"Włącz tę opcję, aby wyświetlić minimalną wartość we wszystkich komórkach w "
"tej kolumnie w stopce tabeli. Można również pokazać go gdzieś poza stołem, "
"wklejając shortcode poniżej przełącznika."

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:737
msgid "Find a minimum value for this column"
msgstr "Znajdź minimalną wartość dla tej kolumny"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:742
msgid ""
"Click to copy this shortcode. By placing this shortcode anywhere in your "
"posts or pages you can see the minimum for this column."
msgstr ""
"Kliknij, aby skopiować ten shortcode. Umieszczając ten shortcode "
"gdziekolwiek w swoich postach lub stronach można zobaczyć minimum dla tej "
"kolumny."

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:752
msgid "Calculate MAX value"
msgstr "Oblicz wartość MAX"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:754
msgid ""
"Enable this to show a maximum value within all cells in this column in table "
"footer. You can also show it somewhere outside of the table by pasting the "
"shortcode below the switch."
msgstr ""
"Włącz tę opcję, aby wyświetlić maksymalną wartość we wszystkich komórkach w "
"tej kolumnie w stopce tabeli. Można również pokazać go gdzieś poza stołem, "
"wklejając shortcode poniżej przełącznika."

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:764
msgid "Find a maximum value for this column"
msgstr "Znajdź maksymalną wartość dla tej kolumny"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:769
msgid ""
"Click to copy this shortcode. By placing this shortcode anywhere in your "
"posts or pages you can see the maximum for this column."
msgstr ""
"Kliknij, aby skopiować ten shortcode. Umieszczając ten shortcode "
"gdziekolwiek w swoich postów lub stron można zobaczyć maksymalną dla tej "
"kolumny."

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:783
msgid "URL target attribute"
msgstr "Atrybut docelowy adresu URL"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:785
msgid "Set how to open URL Target"
msgstr "Ustawianie sposobu otwierania adresu URL Target"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:799
msgid "Show link as a button"
msgstr "Pokaż link jako przycisk"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:801
msgid "The link will be shown as a button "
msgstr "Link zostanie pokazany jako przycisk "

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:814
msgid "Button text"
msgstr "Tekst przycisku"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:828
msgid "Button class"
msgstr "Klasa przycisku"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:842
msgid "URL nofollow relation attribute"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:844
#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:859
#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:875
msgid "Set the link relation"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:857
msgid "URL noreferrer relation attribute"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:873
msgid "URL sponsored relation attribute"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:901
msgid "Allow sorting"
msgstr "Zezwól na sortowanie"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:903
msgid "Disable this to disallow sorting for this column."
msgstr "Wyłącz tę opcję, aby nie zezwalać na sortowanie dla tej kolumny."

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:909
msgid "Allow sorting for this column"
msgstr "Zezwalaj na sortowanie dla tej kolumny"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:916
msgid "Use as default sorting column"
msgstr "Użyj jako domyślnej kolumny sortowania"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:918
#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:924
msgid "Sort table by this column on load"
msgstr "Sortuj tabelę według tej kolumny przy obciążeniu"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:935
msgid "Default sorting direction"
msgstr "Domyślny kierunek sortowania"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:937
msgid "Choose whether to sort ascending or descending by default."
msgstr "Zdecyduj, czy domyślnie ma być sortowana rosnąco, czy malejąco."

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:964
msgid "Add a filter for this column"
msgstr "Dodaj filtr dla tej kolumny"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:972
msgid "Enable filtering for column"
msgstr "Włącz filtrowanie dla kolumny"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:979
msgid ""
"Enabling this switch will add a filter for this column. Disable to remove "
"the filter for this column."
msgstr ""
"Włączenie tego przełącznika spowoduje dodanie filtru dla tej kolumny. "
"Wyłącz, aby usunąć filtr dla tej kolumny."

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:993
msgid "Allow filtering"
msgstr "Pozwól na filtrowanie"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:1002
msgid ""
"If this option is turned off, the column data will not appear in your global "
"search results."
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:1008
msgid "Enable this column in Global search"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:1016
msgid "Filter type"
msgstr "Typ filtra"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:1018
msgid ""
"You can redefine the filter type here, it will affect the filtering logic."
msgstr ""
"W tym miejscu można ponownie zdefiniować typ filtru, wpłynie to na logikę "
"filtrowania."

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:1025
msgid "Text"
msgstr "Tekst"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:1026
msgid "Number"
msgstr "Numer"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:1027
msgid "Number range"
msgstr "Sekwencja"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:1028
msgid "Date range"
msgstr "Zakres dat"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:1029
msgid "DateTime range"
msgstr "Zakres DateTime"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:1030
msgid "Time range"
msgstr "Zakres czasu"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:1031
msgid "Selectbox"
msgstr "Selectbox"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:1032
msgid "Checkbox"
msgstr "Pole zaznaczenia"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:1043
msgid "Filter label"
msgstr "Etykieta filtra"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:1051
msgid "Custom filter label"
msgstr "Etykieta filtru niestandardowego"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:1058
msgid ""
"You can change the filter label (placeholder) for this column here, if you "
"would like to show some custom text instead of default."
msgstr ""
"Można zmienić etykietę filtru (symbol zastępczy) dla tej kolumny w tym "
"miejscu, jeśli chcesz pokazać jakiś niestandardowy tekst zamiast domyślnego."

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:1073
msgid "Exact filtering"
msgstr "Dokładne filtrowanie"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:1075
msgid ""
"Enable exact search to use exact match logic for filtering, disable to allow "
"partial match."
msgstr ""
"Włącz dokładne wyszukiwanie, aby użyć logiki dopasowania dokładnego do "
"filtrowania, Wyłącz, aby zezwolić na częściowe dopasowanie."

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:1081
msgid "Enable exact filtering"
msgstr "Włącz dokładne filtrowanie"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:1088
#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:1185
msgid "Predefined value(s)"
msgstr "Wstępnie zdefiniowane wartości"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:1090
msgid ""
"Define value(s) that will be set as default pre-defined filter value(s) on "
"page load."
msgstr ""
"Zdefiniuj wartości, które zostaną ustawione jako domyślne wstępnie "
"zdefiniowane wartości filtrów na załadowanie strony."

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:1136
msgid "Editor input type"
msgstr "Typ danych wejściowych edytora"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:1138
msgid "Choose which kind of editor input to use for this column."
msgstr "Wybierz typ danych wejściowych edytora do użycia dla tej kolumny."

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:1144
msgid "None"
msgstr "Brak"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:1145
msgid "One-line edit"
msgstr "Edycja jednowierszowa"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:1146
msgid "Multi-line edit"
msgstr "Edycja wielowierszowa"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:1147
msgid "HTML editor"
msgstr "Edytor HTML"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:1148
msgid "Single-value selectbox"
msgstr "Pojedyncza wartość Selectbox"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:1149
msgid "Multi-value selectbox"
msgstr "Wiele wartości Selectbox"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:1165
msgid "Column cannot be empty"
msgstr "Kolumna nie może być pusta"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:1167
msgid ""
"Enable to make this column mandatory. Users will see a warning when trying "
"to save with empty input."
msgstr ""
"Włącz, aby ta kolumna była obowiązkowa. Użytkownicy zobaczą ostrzeżenie "
"podczas próby zapisania z pustym wejściem."

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:1173
msgid "Cannot be empty"
msgstr "To pole nie może być puste"

#: templates/admin/table-settings/column_settings_panel.inc.php:1187
msgid ""
"If you would like to have some values pre-defined in editors (i.e. default "
"editor values) please enter these here."
msgstr ""
"Jeśli chcesz mieć pewne wartości wstępnie zdefiniowane w edytorach (tj. "
"domyślne wartości edytora), wpisz je tutaj."

#: templates/admin/table-settings/column_small_block.inc.php:16
msgid "Enable/disable in global search"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/column_small_block.inc.php:18
msgid "Show/hide sorting"
msgstr "Pokaż/Ukryj sortowanie"

#: templates/admin/table-settings/column_small_block.inc.php:20
msgid "Show/hide the column"
msgstr "Pokaż/Ukryj kolumnę"

#: templates/admin/table-settings/column_small_block.inc.php:22
msgid "Show/hide on mobile"
msgstr "Pokaż/Ukryj na urządzeniu mobilnym"

#: templates/admin/table-settings/column_small_block.inc.php:24
msgid "Show/hide on tablet"
msgstr "Pokaż/Ukryj na tablecie"

#: templates/admin/table-settings/column_small_block.inc.php:26
msgid "Open column settings"
msgstr "Otwórz Ustawienia kolumny"

#: templates/admin/table-settings/columns_list_modal.inc.php:20
msgid "List of the columns in the data source with quickaccess tools."
msgstr "Lista kolumn w źródle danych z narzędziami szybkiego dostępu."

#: templates/admin/table-settings/columns_list_modal.inc.php:22
msgid ""
"Click column header to rename it, toggle column visibility by clicking on "
"the eye icon, open column settings by clicking on the wrench icon, drag and "
"drop blocks to reorder columns."
msgstr ""
"Kliknij nagłówek kolumny, aby zmienić jego nazwę, przełącz widoczność "
"kolumn, klikając ikonę oka, otwórz Ustawienia kolumny, klikając ikonę "
"klucza, przeciągnij i upuść bloki, aby zmienić kolejność kolumn."

#: templates/admin/table-settings/columns_list_modal.inc.php:37
#: templates/admin/table-settings/foreign_key_config.inc.php:98
#: templates/admin/table-settings/formula_editor_modal.inc.php:93
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"

#: templates/admin/table-settings/conditional_formatting_block.inc.php:7
msgid "If cell value"
msgstr "Jeśli wartość komórki"

#: templates/admin/table-settings/conditional_formatting_block.inc.php:18
msgid "contains"
msgstr "zawiera"

#: templates/admin/table-settings/conditional_formatting_block.inc.php:19
msgid "does not contain"
msgstr "nie zawiera"

#: templates/admin/table-settings/conditional_formatting_block.inc.php:32
msgid "Set cell color"
msgstr "Ustawianie koloru komórki"

#: templates/admin/table-settings/conditional_formatting_block.inc.php:33
msgid "Reset cell color to default"
msgstr "Przywróć domyślny kolor komórki"

#: templates/admin/table-settings/conditional_formatting_block.inc.php:34
msgid "Set cell content"
msgstr "Ustawianie zawartości komórki"

#: templates/admin/table-settings/conditional_formatting_block.inc.php:35
msgid "Set cell CSS class"
msgstr "Ustaw klasę CSS komórki"

#: templates/admin/table-settings/conditional_formatting_block.inc.php:36
msgid "Remove cell CSS class"
msgstr "Usuń klasę CSS komórki"

#: templates/admin/table-settings/conditional_formatting_block.inc.php:37
msgid "Set row color"
msgstr "Ustaw kolor wiersza"

#: templates/admin/table-settings/conditional_formatting_block.inc.php:38
msgid "Reset row color to default"
msgstr "Przywróć domyślny kolor wiersza"

#: templates/admin/table-settings/conditional_formatting_block.inc.php:39
msgid "Set row CSS class"
msgstr "Ustaw klasę CSS wiersza"

#: templates/admin/table-settings/conditional_formatting_block.inc.php:40
msgid "Remove row CSS class"
msgstr "Usuń wiersz klasy CSS"

#: templates/admin/table-settings/conditional_formatting_block.inc.php:41
msgid "Set column color"
msgstr "Ustaw kolor kolumny"

#: templates/admin/table-settings/conditional_formatting_block.inc.php:42
msgid "Add column CSS class"
msgstr "Dodaj kolumnę klasy CSS"

#: templates/admin/table-settings/conditional_formatting_block.inc.php:53
msgid "Remove rule"
msgstr "Usuń regułę"

#: templates/admin/table-settings/custom_headers_row_block.inc.php:8
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:348
#, fuzzy
#| msgid "Insert after"
msgid "Insert key name"
msgstr "Wstaw po"

#: templates/admin/table-settings/custom_headers_row_block.inc.php:16
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:353
#, fuzzy
#| msgid "Insert after"
msgid "Insert key value"
msgstr "Wstaw po"

#: templates/admin/table-settings/foreign_key_config.inc.php:18
msgid "Choose a source wpDataTable"
msgstr "Wybierz źródło wpDataTable"

#: templates/admin/table-settings/foreign_key_config.inc.php:20
msgid ""
"Please choose a remote wpDataTable which will be used as the data source."
msgstr ""
"Proszę wybrać zdalny wpDataTable który będzie używany jako źródło danych."

#: templates/admin/table-settings/foreign_key_config.inc.php:27
msgid "Pick a table..."
msgstr "Wybierz tabelę..."

#: templates/admin/table-settings/foreign_key_config.inc.php:47
msgid "Display value"
msgstr "Wartość wyświetlana"

#: templates/admin/table-settings/foreign_key_config.inc.php:49
msgid ""
"Please choose which column values will be shown to the front-end user (e.g. "
"Name)."
msgstr ""
"Proszę wybrać, które wartości kolumn będą wyświetlane użytkownikowi frontonu "
"(np. nazwa)."

#: templates/admin/table-settings/foreign_key_config.inc.php:71
msgid "Store value"
msgstr "Wartość sklepu"

#: templates/admin/table-settings/foreign_key_config.inc.php:73
msgid ""
"Please choose which column values will be stored in the table for reference "
"- by default wdt_ID, or ID"
msgstr ""
"Proszę wybrać, które wartości kolumn będą przechowywane w tabeli dla "
"odniesienia-domyślnie wdt_ID lub ID"

#: templates/admin/table-settings/formula_editor_modal.inc.php:19
msgid "Formula Editor"
msgstr "Edytor równań"

#: templates/admin/table-settings/formula_editor_modal.inc.php:25
msgid "Use this dialog to construct formulas and see a preview of the result."
msgstr ""
"To okno dialogowe służy do konstruowania formuł i wyświetlania podglądu "
"wyniku."

#: templates/admin/table-settings/formula_editor_modal.inc.php:27
msgid ""
"You can use columns (values for each cell will be inserted), or number "
"values. Only numeric columns allowed (non-numeric will be parsed as 0). "
"Basic math operations and brackets are supported. Example: col1*((col2+2)-"
"col3*sin(col4-3))."
msgstr ""
"Można użyć kolumn (wartości dla każdej komórki zostaną wstawione) lub "
"wartości liczb. Dozwolone są tylko kolumny numeryczne (nieliczbowe będą "
"analizowane jako 0). Obsługiwane są podstawowe operacje matematyczne i "
"nawiasy kwadratowe. Przykład: Col1 * ((Kol2 + 2)-Col3 * Sin (Col4-3))."

#: templates/admin/table-settings/formula_editor_modal.inc.php:31
msgid "Columns to use"
msgstr "Kolumny do użycia"

#: templates/admin/table-settings/formula_editor_modal.inc.php:41
msgid "Type your formula here..."
msgstr "Wpisz swoją formułę tutaj..."

#: templates/admin/table-settings/formula_editor_modal.inc.php:85
msgid "Preview"
msgstr "Podgląd"

#: templates/admin/table-settings/possible_values_merge_list_modal.inc.php:9
msgid "Merge values?"
msgstr "Scalanie wartości?"

#: templates/admin/table-settings/possible_values_merge_list_modal.inc.php:13
msgid ""
"There are already defined possible values. Do you want to merge or to "
"replace new values with the existing?"
msgstr ""
"Istnieją już zdefiniowane możliwe wartości. Czy chcesz scalić lub zamienić "
"nowe wartości na istniejące?"

#: templates/admin/table-settings/remove_column_modal.inc.php:21
#: templates/admin/table-settings/remove_column_modal.inc.php:35
msgid "Remove Column"
msgstr "Usuń kolumnę"

#: templates/admin/table-settings/remove_column_modal.inc.php:58
msgid "Confirm"
msgstr "Potwierdź"

#: templates/admin/table-settings/remove_column_modal.inc.php:63
msgid "Are you sure? There is no undo!"
msgstr "Potwierdź usunięcie. Nie ma cofania!"

#: templates/admin/table-settings/simple_table_preview_block.inc.php:9
msgid "When working with this table type please note that at the moment:"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_preview_block.inc.php:11
msgid "There is no sorting, search, or pagination in this table type."
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_preview_block.inc.php:12
msgid "Creating charts from this table type is not yet possible."
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_preview_block.inc.php:13
msgid ""
"If you need those features, please consider creating tables with option "
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_preview_block.inc.php:17
msgid ""
"Depends of users requests, we will add it in our road map and implement it "
"based on priority. Thank you for understanding."
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_preview_block.inc.php:28
msgid "Table preview"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_preview_block.inc.php:38
msgid "Desktop"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_preview_block.inc.php:41
msgid "Tablet"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_preview_block.inc.php:44
msgid "Mobile"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:27
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:27
msgid "wpDataTable name, click to edit"
msgstr "Nazwa wpDataTable, kliknij, aby edytować"

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:69
msgid "Edit Data"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:103
msgid "Manage columns"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:106
msgid "Column"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:110
msgid "Add column left"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:115
msgid "Insert column before selection"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:120
msgid "Insert column after selection"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:125
msgid "Add column right"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:130
msgid "Remove column/columns"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:139
msgid "Manage rows"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:141
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:561
msgid "Row"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:145
msgid "Add top row"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:150
msgid "Insert row before selection"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:155
msgid "Insert row after selection"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:160
msgid "Add bottom row"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:165
msgid "Remove row/rows"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:174
msgid "Bold"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:178
msgid "Italic"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:182
msgid "Underline"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:187
msgid "Text Color"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:191
msgid "Background Color"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:199
msgid "Horizontal align"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:206
msgid "Align Left"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:211
msgid "Align Center"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:216
msgid "Align Right"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:221
msgid "Align Justify"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:236
msgid "Vertical Align Middle"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:241
msgid "Vertical Align Top"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:246
msgid "Vertical Align Bottom"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:281
msgid "Choose font family for the cell ot cells range"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:282
msgid "Default font"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:288
msgid "Choose font size for the cell ot cells range"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:300
msgid "Insert Media"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:316
msgid "Clear data"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:347
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:464
msgid "Table title"
msgstr "Tytuł tabeli"

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:355
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:472
msgid "Show table title"
msgstr "Pokaż tytuł tabeli"

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:359
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:479
msgid ""
"Enable this to show the table title in a h3 block above the table, disable "
"to hide."
msgstr ""
"Włącz tę opcję, aby pokazać tytuł tabeli w bloku H3 nad tabelą, Wyłącz, aby "
"ukryć."

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:367
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:487
msgid "Show table title on the page"
msgstr "Pokaż tytuł tabeli na stronie"

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:382
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:501
#, fuzzy
#| msgid "Show table title"
msgid "Show table description"
msgstr "Pokaż tytuł tabeli"

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:386
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Enable this to show the table title in a h3 block above the table, "
#| "disable to hide."
msgid "Enable this to show the table description, disable to hide."
msgstr ""
"Włącz tę opcję, aby pokazać tytuł tabeli w bloku H3 nad tabelą, Wyłącz, aby "
"ukryć."

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:393
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:512
#, fuzzy
#| msgid "Show table title on the page"
msgid "Show table description on the page"
msgstr "Pokaż tytuł tabeli na stronie"

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:408
msgid "Set Header"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:412
msgid "Enable this to set first row of the table as header."
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:420
msgid "Use first row as table header"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:427
msgid "Stripe table"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:435
msgid "Set Stripe table"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:439
msgid "Enable this to set odds and even classes in table"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:447
msgid "Set odds and even classes in table"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:456
msgid "Cell padding (in px)"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:458
#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:682
msgid ""
"Here you can provide number of the padding size for cell in table without "
"inserting px."
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:479
#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:486
msgid "Remove borders"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:481
msgid "Remove the table borders"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:491
msgid "Border collapse"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:493
msgid ""
"Whether table borders should collapse into a single border or be separated "
"as in standard HTML."
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:499
msgid "Collapse"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:500
msgid "Separate"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:510
msgid "Border spacing (in px)"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:512
msgid "Here you can provide the number of pixels for the table border spacing."
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:541
#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:549
msgid "Basic responsive"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:553
msgid "Enable this to enable responsive mode on tablet and mobile devices."
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:555
msgid ""
"All cells will be shown in one column. If option \"Header\" on Display tab "
"in turn on, then table will be shown in two columns. First column will be "
"repeated first row from table(column headers) and in second column will be "
"shown transpose other row data."
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:563
msgid "Enable responsive mode"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:570
msgid "Scrollable"
msgstr "Przewijany"

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:578
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:691
msgid "Scrollable table"
msgstr "Przewija tabelę"

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:582
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:698
msgid "Enable this to enable a horizontal scrollbar below the table."
msgstr "Włącz tę opcję, aby włączyć poziomy pasek przewijania poniżej tabeli."

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:590
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:707
msgid "Show a horizontal scrollbar"
msgstr "Pokazywanie poziomego paska przewijania"

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:597
#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:605
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:746
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:754
msgid "Limit table width"
msgstr "Ogranicz szerokość stołu"

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:609
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:761
msgid "Enable this to restrict table width to page width."
msgstr "Włącz tę opcję, aby ograniczyć szerokość tabeli do szerokości strony."

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:617
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:770
msgid "Limit table width to page width"
msgstr "Ogranicz szerokość stołu do szerokości strony"

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:624
#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:632
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:781
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:789
msgid "Word wrap"
msgstr "Zawijanie"

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:636
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:796
msgid ""
"Enable this to wrap long strings into multiple lines and stretch the cells "
"height."
msgstr ""
"Włącz tę opcję, aby zawijać długie ciągi na wiele wierszy i rozciągać "
"wysokość komórek."

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:644
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:804
msgid "Wrap words to newlines"
msgstr "Zawijaj wyrazy do nowego wiersza"

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:653
msgid "Vertical scroll"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:661
msgid "Add Vertical scroll"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:665
msgid "Enable this to enable a vertical scrollbar in the table."
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:673
msgid "Show a vertical scrollbar"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/simple_table_settings_block.inc.php:680
msgid "Vertical scroll height"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_preview_block.inc.php:19
msgid "Table preview and columns setup"
msgstr "Ustawienia podglądu i kolumn tabeli"

#: templates/admin/table-settings/table_preview_block.inc.php:28
msgid "Complete column list"
msgstr "Kompletna lista kolumn"

#: templates/admin/table-settings/table_preview_block.inc.php:31
msgid "Column List"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_preview_block.inc.php:44
msgid "Add a Formula Column"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_preview_block.inc.php:49
msgid "Add column"
msgstr "Dodaj kolumne"

#: templates/admin/table-settings/table_preview_block.inc.php:57
msgid "Switch View:"
msgstr "Przełącz widok:"

#: templates/admin/table-settings/table_preview_block.inc.php:59
#: templates/admin/table-settings/table_preview_block.inc.php:62
msgid "STANDARD"
msgstr "STANDARD"

#: templates/admin/table-settings/table_preview_block.inc.php:60
#: templates/admin/table-settings/table_preview_block.inc.php:63
msgid "EXCEL-LIKE"
msgstr "PODOBNE DO EXCELA"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:77
msgid "Sorting and filtering"
msgstr "Sortowanie i filtrowanie"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:85
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1373
msgid "Table Tools"
msgstr "Narzędzia tabeli"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:93
msgid " Customize"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:99
#, fuzzy
#| msgid "Advanced filter"
msgid " Advanced "
msgstr "Filtr zaawansowany"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:120
msgid ""
"Please choose a type of the input data source - it can be a MySQL query, a "
"file, or an URL. Only MySQL query-based tables can use server-side processing"
msgstr ""
"Proszę wybrać typ źródła danych wejściowych-może to być zapytanie MySQL, "
"plik lub adres URL. Tylko tabele oparte na zapytaniach MySQL mogą korzystać "
"z przetwarzania po stronie serwera"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:127
msgid "Select a data source type"
msgstr "Wybierz typ źródła danych"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:129
msgid "SQL query "
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:130
msgid "CSV file"
msgstr "Plik CSV"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:131
msgid "Excel file"
msgstr "Plik Excel"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:134
msgid "Google Spreadsheet "
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:135
msgid "XML file"
msgstr "Plik XML"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:136
msgid "JSON file"
msgstr "Plik JSON"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:137
msgid "Nested JSON"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:138
msgid "Serialized PHP array"
msgstr "Serializowana tablica PHP"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:150
#, fuzzy
#| msgid "Title position"
msgid "File location"
msgstr "Pozycja tytułu"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:152
msgid ""
"Please choose a file location (WordPress Media Library or URL from any "
"domain) for CSV or Excel files. Default option is WordPress Media Library."
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:160
msgid "WordPress Media Library"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:161
msgid "URL from any domain"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:173
msgid ""
"Upload your file or provide the full URL here. For CSV or Excel input "
"sources only URLs or paths from same domain are supported. For Google "
"Spreadsheets: please do not forget to publish the spreadsheet before pasting "
"the URL."
msgstr ""
"Prześlij plik lub Podaj pełny adres URL tutaj. W przypadku źródeł "
"wejściowych CSV lub Excel obsługiwane są tylko adresy URL lub ścieżki z tej "
"samej domeny. W przypadku arkuszy kalkulacyjnych Google: nie zapomnij "
"opublikować arkusza kalkulacyjnego przed wklejeniem adresu URL."

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:179
msgid "Paste URL or path, or click Browse to choose"
msgstr ""
"Wklej adres URL lub ścieżkę lub kliknij przycisk Przeglądaj, aby wybrać"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:183
msgid "Browse..."
msgstr "Przeglądaj..."

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:192
msgid "Input JSON URL"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:194
msgid ""
"Insert JSON URL. Please note that you are able to use dynamic Placeholders "
"for this input like https://api.com/v1/data/%VAR1%/"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:200
msgid "Insert or paste JSON URL"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:204
msgid "Get JSON roots"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:216
msgid ""
"If it is turned on, all sorting, filtering, pagination and other data "
"interaction will be done by MySQL server. This feature is recommended if you "
"have more than 2000-3000 rows. Mandatory for editable tables."
msgstr ""
"Jeśli jest włączona, wszystkie sortowanie, filtrowanie, podział na strony i "
"inne interakcje z danymi będą wykonywane przez serwer MySQL. Ta funkcja jest "
"zalecana, jeśli masz więcej niż 2000-3000 wierszy. Obowiązkowe dla tabel "
"edytowalnych."

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:223
msgid "Enable server-side processing"
msgstr "Włącz przetwarzanie po stronie serwera"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:240
msgid "MySQL Query"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:242
msgid ""
"Enter the text of your MySQL query here - please make sure it returns actual "
"data first. You can use a number of placeholders to make the dataset in the "
"table flexible and be able to return different sets of data by calling it "
"with different shortcodes."
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:249
msgid "Auto-refresh"
msgstr "Automatyczne odświeżanie"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:251
msgid ""
"If you enter a non-zero value, table will auto-refresh to show actual data "
"with a given interval of seconds. Leave zero or empty not to use auto-"
"refresh."
msgstr ""
"W przypadku wprowadzenia wartości niezerowej tabela będzie automatycznie "
"odświeżana w celu wyświetlenia rzeczywistych danych z danym interwałem w "
"sekundach. Pozostaw zero lub puste, aby nie używać automatycznego "
"odświeżania."

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:256
msgid "Auto-refresh interval in seconds (zero or blank to disable)"
msgstr ""
"Interwał automatycznego odświeżania w sekundach (zero lub puste, aby "
"wyłączyć)"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:269
#, fuzzy
#| msgid "Choose file"
msgid "Choose method"
msgstr "Proszę wybrać plik"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:271
msgid "Choose method GET or POST for getting data. GET is set by default."
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:278
msgid "GET"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:279
msgid "POST"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:291
msgid "JSON authentication"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:293
msgid ""
"Set JSON authentication option. You can choose \"Basic Authentication\" with "
"username and password or \"No Auth\" option. By default is set to \"No "
"Auth\"."
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:300
msgid "No Auth"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:301
#, fuzzy
#| msgid "Documentation"
msgid "Basic Authentication"
msgstr "Dokumentacja"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:313
msgid "Basic Authentication Credentials"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:315
msgid "Credentials for Basic Authentication ex. Username and Password"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:321
msgid "ex. Username"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:325
#, fuzzy
#| msgid "Password"
msgid "ex. Password"
msgstr "Hasło"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:339
#, fuzzy
#| msgid "Column header"
msgid "Custom headers"
msgstr "Nagłówek kolumny"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:341
msgid ""
"Headers are a key–value pair in clear-text string format. Add custom headers "
"for API like key value pairs, ex. for key name insert apiKey, and for key "
"value apiKeyValue."
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:365
#, fuzzy
#| msgid "Add New"
msgid "Add Row"
msgstr "Dodaj nowy"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:376
#, fuzzy
#| msgid "Choose a table"
msgid "Choose JSON root"
msgstr "Wybierz tabelę"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:378
msgid ""
"Here will be listed all roots from JSON endpoint. Every key that is array or "
"object will be treated as separate root path. Choose root path where is your "
"data."
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:399
msgid "Cache data"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:407
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:419
#, fuzzy
#| msgid "Columns in the data source"
msgid "Cache data from source"
msgstr "Kolumny w źródle danych"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:411
msgid ""
"Enable this to cache data from source file. Available for tables created "
"from existing data source like Excel, CSV, JSON, Nested JSON, Google "
"Spredsheet and PHP array."
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:427
msgid "Auto update cache"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:435
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:447
msgid "Auto update cache from source"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:439
msgid "Enable this to auto update cache from source file."
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:505
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Enable this to show the table title in a h3 block above the table, "
#| "disable to hide."
msgid "Enable this to show the table descrtiption, disable to hide."
msgstr ""
"Włącz tę opcję, aby pokazać tytuł tabeli w bloku H3 nad tabelą, Wyłącz, aby "
"ukryć."

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:519
msgid "Responsiveness"
msgstr "Responsywność"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:534
msgid "Enable this to allow responsiveness in the table."
msgstr "Włącz tę opcję, aby umożliwić reagowanie w tabeli."

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:535
msgid ""
"Please do not forget to define which columns will be hidden on mobiles and "
"tablets in the column settings!"
msgstr ""
"Proszę nie zapomnij określić, które kolumny będą ukryte na telefonach "
"komórkowych i tabletach w ustawieniach kolumny!"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:543
msgid "Allow collapsing on mobiles and tablets"
msgstr "Zezwalaj na zwijanie na telefonach komórkowych i tabletach"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:551
msgid "Responsive action"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:553
msgid "Choose between different options when responsive is turned on."
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:559
msgid "Icon"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:560
msgid "Cell"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:575
msgid "Hide until loaded"
msgstr "Ukryj do momentu załadowania"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:577
msgid ""
"Enable to make whole table hidden until it is initialized to prevent "
"unformatted data flashing"
msgstr ""
"Włącz, aby cała tabela była ukryta, dopóki nie zostanie zainicjowana, aby "
"zapobiec miganiu danych niesformatowanych"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:582
msgid "Hide the table before it is fully loaded"
msgstr "Ukryj tabelę przed pełnym załadowaniem"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:589
msgid "Default rows per page"
msgstr "Domyślne wiersze na stronę"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:597
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:647
msgid "Rows per page"
msgstr "Wierszy na stronie"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:604
msgid "How many rows to show per page by default."
msgstr "Liczba wierszy do wyświetlenia na stronie domyślnie."

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:631
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:639
#, fuzzy
#| msgid "Default rows per page"
msgid "Custom rows per page"
msgstr "Domyślne wiersze na stronę"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:655
msgid "Show X entries"
msgstr "Pokaż wpisy X"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:662
msgid ""
"Enable/disable this to show/hide \"Show X entries\" per page dropdown on the "
"frontend."
msgstr ""
"Włącz/Wyłącz to, aby pokazać/ukryć \"Pokaż wpisy X\" na stronie rozwijanej "
"na frontend."

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:670
msgid "Show \"Show X entries\" dropdown"
msgstr "Pokaż listę rozwijaną \"Pokaż wpisy X\""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:699
msgid "This should be turned off if you want to set columns width manually."
msgstr ""
"To powinno być wyłączone, jeśli chcesz ustawić szerokość kolumn ręcznie."

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:715
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:723
msgid "Info block"
msgstr "Blok informacyjny"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:730
msgid ""
"Enable to show a block of information about the number of records below the "
"table."
msgstr ""
"Włącz, aby wyświetlić blok informacji o liczbie rekordów poniżej tabeli."

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:738
msgid "Show information block below the table"
msgstr "Pokaż blok informacyjny pod tabelą"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:762
msgid ""
"This should be turned on if you want to set columns width manually. Should "
"be on to use word wrapping."
msgstr ""
"To powinno być włączone, jeśli chcesz ustawić szerokość kolumn ręcznie. "
"Należy używać zawijania wyrazów."

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:811
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:819
#, fuzzy
#| msgid "Print"
msgid "Return to table top"
msgstr "Drukuj"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:822
msgid ""
"Activate this option to automatically scroll users to the top of the table "
"after the pagination button clicks."
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:830
msgid "Return to table top after pagination click"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:849
msgid "Enable to show a pagination"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:857
msgid "Show pagination block below the table"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:865
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:873
msgid "Pagination Alignment"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:877
msgid "Here you can set pagination position: right, center or left."
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:896
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:904
msgid "Pagination Layout"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:908
msgid "Here you can choose between different pagination layout."
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:916
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:949
msgid ""
"\"First\", \"Previous\", \"Next\" and \"Last\" buttons, plus page numbers"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:917
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:950
msgid "\"Previous\" and \"Next\" buttons only"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:918
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:951
msgid "\"Previous\" and \"Next\" buttons, plus page numbers"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:919
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:952
msgid "\"First\", \"Previous\", \"Next\" and \"Last\" buttons"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:920
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:953
msgid "Page number buttons only"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:921
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:954
msgid "\"First\" and \"Last\" buttons, plus page numbers"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:929
#, fuzzy
#| msgid "Show information block below the table"
msgid "Pagination Layout for mobile"
msgstr "Pokaż blok informacyjny pod tabelą"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:937
#, fuzzy
#| msgid "Collapse column on mobile devices"
msgid "Pagination Layout for mobile devices"
msgstr "Zwiń kolumnę na urządzeniach przenośnych"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:941
msgid ""
"Here you can choose between different pagination layout for mobile devices."
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:974
msgid "Advanced column filters"
msgstr "Zaawansowane filtry kolumnowe"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:982
msgid "Advanced filter"
msgstr "Filtr zaawansowany"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:989
msgid ""
"Enable to show an advanced filter for each of the columns, filters can be "
"shown in table footer, header or in a separate form."
msgstr ""
"Włącz, aby wyświetlić Filtr zaawansowany dla każdej kolumny, filtry mogą być "
"wyświetlane w stopce tabeli, nagłówku lub w osobnym formularzu."

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1000
msgid "Enable advanced column filters"
msgstr "Włącz Zaawansowane filtry kolumn"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1023
msgid ""
"If this is enabled, each column header will be clickable; clicking will sort "
"the whole table by the content of this column cells ascending or descending."
msgstr ""
"Jeśli ta opcja jest włączona, każdy nagłówek kolumny będzie klikalny; "
"kliknięcie posortuje całą tabelę według zawartości tej kolumny komórek "
"rosnąco lub malejąco."

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1031
msgid "Allow sorting for the table"
msgstr "Zezwalaj na sortowanie dla tabeli"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1044
msgid "Main search block"
msgstr "Główny blok wyszukiwania"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1059
msgid ""
"If this is enabled, a search block will be displayed on the top right of the "
"table, allowing to search through whole table with a single input."
msgstr ""
"Jeśli ta opcja jest włączona, w prawym górnym rogu tabeli zostanie "
"wyświetlony blok wyszukiwania, umożliwiający przeszukiwanie całej tabeli za "
"pomocą jednego wejścia."

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1067
msgid "Enable search block"
msgstr "Włącz blok wyszukiwania"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1075
msgid "Filters in a form"
msgstr "Filtry w formularzu"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1082
msgid "Filter in form"
msgstr "Filtruj w formie"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1089
msgid ""
"Enable to show the advanced column filter in a form above the table, instead "
"of showing in the table footer/header."
msgstr ""
"Włącz, aby wyświetlić zaawansowany filtr kolumn w formularzu powyżej tabeli, "
"zamiast pokazywać w stopce/nagłówku tabeli."

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1098
msgid "Show filters in a form above the table"
msgstr "Pokaż filtry w formularzu nad tabelą"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1106
msgid "Clear filters button"
msgstr "Przycisk Wyczyść filtry"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1117
msgid "Enable to show the clear filters button."
msgstr "Włącz, aby wyświetlić przycisk Wyczyść filtry."

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1118
msgid ""
"If filter in form is enabled, clear button will be rendered after the last "
"filter."
msgstr ""
"Jeśli filtr w formularzu jest włączony, po ostatnim filtrze zostanie "
"wyświetlony przycisk Wyczyść."

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1123
msgid ""
"Otherwise, clear filter button will be rendered above the table next to "
"\"Table Tools\" buttons."
msgstr ""
"W przeciwnym razie przycisk Wyczyść filtr będzie renderowany powyżej tabeli "
"obok \"narzędzia tabeli\" przyciski."

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1136
msgid "Show clear filters button"
msgstr "Pokaż przycisk Wyczyść filtry"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1156
msgid "Allow editing"
msgstr "Zezwalaj na edycję"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1171
msgid "Allow editing the table from the front-end."
msgstr "Zezwalaj na edycję tabeli z frontonu."

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1179
msgid "Allow front-end editing"
msgstr "Zezwalaj na edycję frontonu"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1187
msgid "Popover edit block"
msgstr "Blok edycji popover"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1195
msgid "Popover tools"
msgstr "Narzędzia popover"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1202
msgid ""
"If this is enabled, the New, Edit and Delete buttons will appear in a "
"popover when you click on any row, instead of Table Tools block above the "
"table."
msgstr ""
"Jeśli jest to włączone, nowe, edytować i usuwać przyciski pojawią się w "
"popover po kliknięciu dowolnego wiersza, zamiast narzędzia tabeli bloku "
"powyżej tabeli."

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1210
msgid "Editing buttons in a popover"
msgstr "Edytowanie przycisków w popover"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1218
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1226
msgid "In-line editing"
msgstr "Edycja w linii"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1233
msgid ""
"If this is enabled, front-end users will be able to edit cells by double-"
"clicking them, not only with the editor dialog."
msgstr ""
"Jeśli ta opcja jest włączona, użytkownicy frontonu będą mogli edytować "
"komórki, klikając je dwukrotnie, nie tylko w oknie edytora."

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1241
msgid "Allow in-line editing"
msgstr "Zezwalaj na edycję w wierszu"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1256
msgid "MySQL table name for editing"
msgstr "Nazwa tabeli MySQL do edycji"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1258
msgid ""
"Name of the MySQL table which will be updated when edited from front-end."
msgstr ""
"Nazwa tabeli MySQL, która będzie aktualizowana podczas edycji z przodu."

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1263
msgid "MySQL table name"
msgstr "Nazwa tabeli MySQL"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1272
msgid "ID column for editing"
msgstr "Kolumna ID do edycji"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1274
msgid ""
"Choose the column values from which will be used as row identifiers. MUST be "
"a unique auto-increment integer on MySQL side so insert/edit/delete would "
"work correctly! wpDataTables will guess the correct column if it is called "
"\"id\" or \"ID\" on MySQL side."
msgstr ""
"Wybierz wartości kolumn, z których będą używane jako identyfikatory wierszy. "
"MUSI być unikalny Auto-przyrost liczby całkowitej na stronie MySQL więc "
"wstawić/Edit/Delete będzie działać poprawnie! wpDataTables odgadnie poprawną "
"kolumnę, jeśli jest on nazywany \"ID\" lub \"ID\" po stronie MySQL."

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1288
msgid "Editor roles"
msgstr "Role edytorów"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1290
msgid ""
"If you want only specific user roles to be able to edit the table, choose in "
"this dropdown. Leave unchecked to allow editing for everyone."
msgstr ""
"Jeśli chcesz, aby tylko określone role użytkownika mogły edytować tabelę, "
"wybierz tę listę rozwijaną. Pozostaw niezaznaczone, aby zezwolić na edycję "
"dla wszystkich."

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1295
msgid "Everyone"
msgstr "Wszyscy"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1296
msgid "Administrators"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1297
msgid "Editors"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1298
msgid "Authors"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1299
msgid "Contributors"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1300
msgid "Subscribers"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1315
msgid "Users see and edit only own data"
msgstr "Użytkownicy widzą i edytują tylko własne dane"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1323
msgid "Users see and edit only their own data"
msgstr "Użytkownicy widzą i edytują tylko swoje własne dane"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1330
msgid ""
"If this is enabled, users will see and edit only the rows that are related "
"to them or were created by them (associated using the User ID column)."
msgstr ""
"Jeśli ta opcja jest włączona, użytkownicy będą widzieć i edytować tylko te "
"wiersze, które są z nimi powiązane lub zostały przez nich utworzone "
"(skojarzone z kolumną User ID)."

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1338
msgid "Limit editing to own data only"
msgstr "Ogranicz edycję tylko do własnych danych"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1346
msgid "User ID column"
msgstr "Kolumna identyfikatora użytkownika"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1348
msgid ""
"Choose the column values from which will be used as User identifiers. "
"References the ID from WordPress Users table (wp_users), MUST be defined as "
"an integer on MySQL side."
msgstr ""
"Wybierz wartości kolumn, z których będą używane jako identyfikatory "
"użytkownika. Odwołuje się do identyfikatora z tabeli użytkownicy WordPressa "
"(wp_users), musi być zdefiniowana jako liczba całkowita po stronie MySQL."

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1381
msgid "Table tools"
msgstr "Narzędzia tabeli"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1388
msgid ""
"If this is enabled, a toolbar with useful tools will be shown above the table"
msgstr ""
"Jeśli ta opcja jest włączona, pasek narzędzi z przydatnymi narzędziami "
"pojawi się nad tabelą"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1396
msgid "Enable Table Tools"
msgstr "Włącz narzędzia tabeli"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1404
msgid "Buttons"
msgstr "Przyciski"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1406
msgid "Choose which buttons to show in the Table Tools block."
msgstr ""
"Wybierz przyciski, które mają być wyświetlane w bloku narzędzia tabeli."

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1412
msgid "Columns visibility"
msgstr "Widoczność kolumn"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1425
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1432
msgid "Include HTML"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1435
msgid ""
"If this is enabled, columns that contain HTML like (link, image, email, "
"attachment or HTML) will be rendered as HTML in export files for "
"CSV,Excel,Print and Copy export option."
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1437
msgid ""
"NOTICE: Please note that in back-end it will be rendered settings buttons in "
"headers as well, so please check this functionality on front-end."
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1444
msgid "Enable HTML in export files (CSV, Excel, Print and Copy)"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1455
msgid "PDF Paper Size"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1457
msgid "Choose between different paper sizes for the created PDF."
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1462
msgid "A3"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1463
msgid "A4"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1464
msgid "A5"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1465
msgid "Legal"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1466
msgid "Letter"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1467
msgid "Tabloid"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1474
msgid "Page orientation"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1476
msgid "Choose a paper orientation for the created PDF."
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1481
msgid "Portrait"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1482
msgid "Landscape"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1492
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1500
#, fuzzy
#| msgid "Table title"
msgid "Include Table title"
msgstr "Tytuł tabeli"

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1504
msgid ""
" If this is enabled, table title will be shown in first row  in the exported "
"files of the Excel and Copy options.(CSV is not supported and on Print and "
"PDF is included.)"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1512
msgid "Show table title in export files (Excel and Copy)"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1518
msgid "WCAG compatibility"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1524
msgid "Web Content Accessibility Guidelines"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1527
#, fuzzy
#| msgid "Enable this to restrict table width to page width."
msgid "Enable this option to ensure table is WCAG compatible."
msgstr "Włącz tę opcję, aby ograniczyć szerokość tabeli do szerokości strony."

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1530
msgid ""
"If you decide to enable this option, you might notice some changes in the "
"appearance of the table. This is because we have fixed issues with low "
"contrast or focus that were present before."
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1536
msgid "Make table WCAG compatible"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1548
#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:2294
msgid "Available from Standard license"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1550
msgid ""
"Placeholders act as predefined templates for 'search and replace,' "
"dynamically \n"
"    substituted with actual values during execution,"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1552
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Placeholders can be understood as predefined ‘search and replace‘ "
#| "templates; that will be replaced with some actual values at the execution "
#| "time; usually this is used for MySQL queries, but you can use it for "
#| "filtering and editing for manual tables and only filtering for tables "
#| "created from XML, JSON, Excel, CSV, Google Spreadsheet and PHP Serialized "
#| "array."
msgid ""
" commonly utilized in MySQL queries but extendable to filtering and editing "
"manual tables, \n"
"    and exclusively for filtering in tables derived from XML, JSON, Excel, "
"CSV, Google Spreadsheet, and PHP Serialized array."
msgstr ""
"Symbole zastępcze mogą być rozumiane jako predefiniowane szablony \"Szukaj i "
"Zamień\"; które zostaną zastąpione niektóre rzeczywiste wartości w czasie "
"wykonywania; zwykle jest to wykorzystywane do zapytań MySQL, ale można go "
"używać do filtrowania i edytowania dla ręcznych tabel i filtrowania tylko "
"dla tabel utworzonych z XML, JSON, Excel, CSV, Google Spreadsheet i PHP "
"szeregowane Array."

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1576
msgid "Available from Starter license"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1584
msgid ""
"In premium version you can customize each table with different skin, font, "
"background , colors and lot more. Checkout new table customize settings "
"below."
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1591
msgid "Main"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1603
msgid "Table border"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1619
msgid "Custom CSS"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1624
msgid "Loader"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:1952
msgid "Remove borders in table header"
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:2264
msgid ""
"This CSS will be inserted as an inline style block on every page that has "
"this wpDataTable."
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:2296
msgid ""
"Fixed headers and columns enhance user experience by ensuring that column "
"and row labels remain visible while scrolling, facilitating easier data "
"interpretation and reference. "
msgstr ""

#: templates/admin/table-settings/table_settings_block.inc.php:2297
msgid ""
"This features improves usability, especially for large datasets, by "
"providing constant navigation points without the need for manual scrolling "
"back to the top or side of the table."
msgstr ""

#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:26
#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:355
msgid "Go to Dashboard"
msgstr ""

#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:48
msgid "Welcome to wpDataTables!"
msgstr ""

#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:51
msgid "The Best Tables & Charts WordPress Plugin"
msgstr ""

#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:62
msgid "View changelog"
msgstr ""

#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:85
#, fuzzy
#| msgid "Create a Table"
msgid "Create Simple tables"
msgstr "Stwórz tabelę"

#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:86
#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:97
#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:108
msgid "Available in Lite "
msgstr ""

#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:107
msgid "Create charts with Google Charts and Chart.js"
msgstr ""

#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:125
#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:136
#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:147
#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:164
#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:175
#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:186
msgid "Available in Premium "
msgstr ""

#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:174
msgid " Build tables with custom post types, Meta and ACF"
msgstr ""

#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:185
msgid " Create WooCommerce product table"
msgstr ""

#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:198
msgid "Getting started with your first table and chart"
msgstr ""

#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:201
msgid ""
"By following the step-by-step instructions in the walkthrough, you can "
"easily publish your first table or chart on your website."
msgstr ""

#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:212
msgid "Table and chart wizard"
msgstr ""

#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:215
msgid ""
"Through several different tutorials we will show you how to create your "
"first table and chart."
msgstr ""

#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:219
msgid "Start creating"
msgstr ""

#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:229
msgid ""
"Check out our FAQ section to find the answers to the popular questions about "
"plugin functionality and many more."
msgstr ""

#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:234
msgid "View FAQ"
msgstr ""

#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:244
msgid ""
"If you need a detailed video and text explanation about every feature in our "
"plugin, check out our Documentation."
msgstr ""

#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:261
msgid "Check wpDataTables showcase"
msgstr ""

#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:263
msgid "A proper solution for every industry"
msgstr ""

#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:266
msgid ""
"See how our clients use wpDataTables in completely different spheres like "
"business, science, education and non-profit organization."
msgstr ""

#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:270
msgid "View all at wpdatatables.com"
msgstr ""

#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:286
msgid "Statistics Table With Charts"
msgstr ""

#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:287
msgid "Statistics market"
msgstr ""

#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:296
msgid "Cryptocurrencies Rank Table"
msgstr ""

#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:297
msgid "Cryptocurrency market"
msgstr ""

#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:306
msgid "Laptop Online Catalog"
msgstr ""

#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:307
msgid "Computer sales"
msgstr ""

#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:316
msgid "Temperature Report - Maximums"
msgstr ""

#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:317
msgid "Hydrometeorological Institute"
msgstr ""

#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:348
msgid "Thank you for choosing wpDataTables!"
msgstr ""

#: templates/admin/welcome_page/welcome_page.inc.php:351
msgid ""
"We hope that you will enjoy using our plugin for managing data on your "
"website."
msgstr ""

#: templates/common/delete_modal.inc.php:28
msgid "Please confirm deletion. There is no undo!"
msgstr "Potwierdź usunięcie. Nie ma cofania!"

#: wpdatatables.php:51
#, fuzzy
#| msgid "Panning"
msgid "Warning:"
msgstr "Panoramowanie"

#: wpdatatables.php:53
msgid ""
"Your site is running an insecure version of PHP that is no longer supported."
msgstr ""

#: wpdatatables.php:59
msgid "Note:"
msgstr ""

#: wpdatatables.php:61
msgid ""
"The wpDataTables plugin is disabled on your site until you fix the issue."
msgstr ""

#~ msgid "Spline chart"
#~ msgstr "Wykres wielowarstwowy"

#~ msgid "Basic area chart"
#~ msgstr "Podstawowy wykres warstwowy"

#~ msgid "Basic bar chart"
#~ msgstr "Podstawowy wykres słupkowy"

#~ msgid "Basic column chart"
#~ msgstr "Podstawowy wykres kolumnowy"

#~ msgid "Stacked column chart"
#~ msgstr "Skumulowany wykres kolumnowy"

#~ msgid "Pie with gradient chart"
#~ msgstr "Wykres kołowy z gradientem"

#~ msgid "Scatter plot"
#~ msgstr "Wykres punktowy"

#~ msgid "3D column chart"
#~ msgstr "Wykres kolumnowy 3D"

#~ msgid "3D pie chart"
#~ msgstr "Wykres kołowy 3D"

#~ msgid "3D donut chart"
#~ msgstr "3D wykres Donut"

#~ msgid "Treemap chart"
#~ msgstr "Wykres treemap"

#~ msgid "Treemap level chart"
#~ msgstr "Wykres poziomu mapy drzewa"

#~ msgid "Polar chart"
#~ msgstr "Wykres biegunowy"

#~ msgid "Spiderweb chart"
#~ msgstr "Wykres Spiderweb"

#~ msgid "Use separate connection"
#~ msgstr "Użyj oddzielnego połączenia"

#~ msgid "Test connection"
#~ msgstr "Połączenie testowe"

#~ msgid ""
#~ "Click this button to test if wpDataTables is able to connect to the MySQL "
#~ "server with the details you provided."
#~ msgstr ""
#~ "Kliknij ten przycisk, aby sprawdzić, czy wpDataTables jest w stanie "
#~ "połączyć się z serwerem MySQL z podanych szczegółów."

#~ msgid "MySQL host"
#~ msgstr "Host MySQL"

#~ msgid "MySQL host address."
#~ msgstr "Adres hosta MySQL."

#~ msgid "MySQL host address"
#~ msgstr "Adres hosta MySQL"

#~ msgid "MySQL database"
#~ msgstr "Baza danych MySQL"

#~ msgid "MySQL database name."
#~ msgstr "Nazwa bazy danych MySQL."

#~ msgid "MySQL database name"
#~ msgstr "Nazwa bazy danych MySQL"

#~ msgid "MySQL user"
#~ msgstr "Użytkownik MySQL"

#~ msgid "MySQL username for the connection."
#~ msgstr "Nazwa użytkownika MySQL dla połączenia."

#~ msgid "MySQL password"
#~ msgstr "Hasło MySQL"

#~ msgid "MySQL password for the provided user."
#~ msgstr "Hasło MySQL dla podanego użytkownika."

#~ msgid "MySQL port"
#~ msgstr "Port MySQL"

#~ msgid "MySQL port for the connection (default: 3306)."
#~ msgstr "Port MySQL dla połączenia (domyślnie: 3306)."

#~ msgid ""
#~ "This placeholder will be replaced with any value that you will provide in "
#~ "a shortcode. Provide a default value here that will be used for table "
#~ "generation and when a different one is not defined in the shortcode."
#~ msgstr ""
#~ "Ten symbol zastępczy zostanie zastąpiony dowolną wartością, która będzie "
#~ "podać w shortcode. Podaj wartość domyślną w tym miejscu, które będą "
#~ "używane do generowania tabeli i gdy inny nie jest zdefiniowany w "
#~ "shortcode."

#~ msgid "Default for table generation"
#~ msgstr "Domyślne dla generowania tabeli"

#~ msgid ""
#~ "This placeholder will be replaced with the ID of currently logged in "
#~ "user. Provide a value here to be used for table generation"
#~ msgstr ""
#~ "Ten symbol zastępczy zostanie zastąpiony identyfikatorem aktualnie "
#~ "zalogowanego użytkownika. Podaj wartość, która ma być używana do "
#~ "generowania tabeli"

#~ msgid ""
#~ "This placeholder will be replaced with the login of currently logged in "
#~ "user. Provide a value here to be used for table generation"
#~ msgstr ""
#~ "Ten symbol zastępczy zostanie zastąpiony loginem aktualnie zalogowanego "
#~ "użytkownika. Podaj wartość, która ma być używana do generowania tabeli"

#~ msgid ""
#~ "This placeholder will be replaced with the ID of current post. Provide a "
#~ "value here to be used for table generation"
#~ msgstr ""
#~ "Ten symbol zastępczy zostanie zastąpiony identyfikatorem bieżącego wpisu. "
#~ "Podaj wartość, która ma być używana do generowania tabeli"

#~ msgid ""
#~ "This placeholder will be replaced with the First Name of currently logged "
#~ "in user. Provide a value here to be used for table generation"
#~ msgstr ""
#~ "Ten symbol zastępczy zostanie zastąpiony przez imię aktualnie "
#~ "zalogowanego użytkownika. Podaj wartość, która ma być używana do "
#~ "generowania tabeli"

#~ msgid ""
#~ "This placeholder will be replaced with the Last Name of currently logged "
#~ "in user. Provide a value here to be used for table generation"
#~ msgstr ""
#~ "Ten symbol zastępczy zostanie zastąpiony przez nazwisko aktualnie "
#~ "zalogowanego użytkownika. Podaj wartość, która ma być używana do "
#~ "generowania tabeli"

#~ msgid "This placeholder will be replaced with current date."
#~ msgstr "Ten symbol zastępczy zostanie zastąpiony bieżącym czasem."

#~ msgid "This placeholder will be replaced with current datetime."
#~ msgstr "Ten symbol zastępczy zostanie zastąpiony bieżącym czasem."

#~ msgid "This placeholder will be replaced with current time."
#~ msgstr "Ten symbol zastępczy zostanie zastąpiony bieżącym czasem."

#~ msgid ""
#~ "This placeholder will be replaced with the current prefix of WordPress "
#~ "database. Provide a value here to be used for table generation"
#~ msgstr ""
#~ "Ten symbol zastępczy zostanie zastąpiony bieżącym prefiksem bazy danych "
#~ "WordPress. Podaj wartość, która ma być używana do generowania tabeli"

#, fuzzy
#~| msgid "Enable advanced column filters"
#~ msgid "Enable this to make columns fixed."
#~ msgstr "Włącz Zaawansowane filtry kolumn"

#, fuzzy
#~| msgid "Enable filtering for column"
#~ msgid "Enable fixed columns"
#~ msgstr "Włącz filtrowanie dla kolumny"

#, fuzzy
#~| msgid "Set column color"
#~ msgid "Left columns numbers"
#~ msgstr "Ustaw kolor kolumny"

#, fuzzy
#~| msgid "Set column color"
#~ msgid "Left columns number"
#~ msgstr "Ustaw kolor kolumny"

#, fuzzy
#~| msgid "Align numbers"
#~ msgid "Right columns numbers"
#~ msgstr "Wyrównywanie liczb"

#, fuzzy
#~| msgid "Align numbers"
#~ msgid "Right columns number"
#~ msgstr "Wyrównywanie liczb"

#, fuzzy
#~| msgid "Displayed header"
#~ msgid "Fixed header"
#~ msgstr "Wyświetlany nagłówek"

#, fuzzy
#~| msgid "Enable this to restrict table width to page width."
#~ msgid "Enable this to make header fixed."
#~ msgstr ""
#~ "Włącz tę opcję, aby ograniczyć szerokość tabeli do szerokości strony."

#, fuzzy
#~| msgid "In the header"
#~ msgid "Enable fixed header"
#~ msgstr "W nagłówku"

#, fuzzy
#~| msgid "Header border"
#~ msgid "Header offset"
#~ msgstr "Obramowanie nagłówka"

#, fuzzy
#~| msgid "Serialized PHP array"
#~ msgid "Creating data tables from Serialized PHP array"
#~ msgstr "Serializowana tablica PHP"

#~ msgid "wpDataTable with provided ID not found!"
#~ msgstr "wpDataTable z podanego identyfikatora nie znaleziono!"

#~ msgid "wpDataChart with provided ID not found!"
#~ msgstr "wpDataChart z podanego identyfikatora nie znaleziono!"

#~ msgid "Provided column is not Integer or Float column type"
#~ msgstr "Podana kolumna nie jest Integer lub float Typ kolumny"

#~ msgid "Table view"
#~ msgstr "Widok tabeli"

#~ msgid "Regular wpDataTable"
#~ msgstr "Regularne wpDataTable"

#~ msgid "Variable placeholder #1"
#~ msgstr "Zmienna #1 zastępcza"

#~ msgid "Variables"
#~ msgstr "Zmienne"

#~ msgid "If you used the VAR1 placeholder you can assign a value to it here"
#~ msgstr ""
#~ "Jeśli użyto symbolu zastępczego VAR1 można przypisać do niej wartość tutaj"

#~ msgid "Variable placeholder #2"
#~ msgstr "Zmienna #2 zastępcza"

#~ msgid "If you used the VAR2 placeholder you can assign a value to it here"
#~ msgstr ""
#~ "Jeśli użyto symbolu zastępczego VAR2 można przypisać do niej wartość tutaj"

#~ msgid "Variable placeholder #3"
#~ msgstr "Zmienna #3 zastępcza"

#~ msgid "If you used the VAR3 placeholder you can assign a value to it here"
#~ msgstr ""
#~ "Jeśli użyto symbolu zastępczego VAR3 można przypisać do niej wartość tutaj"

#~ msgid "Google or Highcharts chart based on a wpDataTable"
#~ msgstr "Google lub Highcharts wykres oparty na wpDataTable"

#~ msgid "Column Chart"
#~ msgstr "Wykres kolumnowy"

#~ msgid "Line Chart"
#~ msgstr "Wykres liniowy"

#~ msgid "Pie Chart"
#~ msgstr "Wykres kołowy"

#~ msgid "Bar Chart"
#~ msgstr "Wykres słupkowy"

#~ msgid "Stacked Bar Chart"
#~ msgstr "Skumulowany wykres słupkowy"

#~ msgid "Area Chart"
#~ msgstr "Wykres warstwowy"

#~ msgid "Stepped Area Chart"
#~ msgstr "Wykres warstwowy stopniowany"

#~ msgid "Bubble Chart"
#~ msgstr "KChart"

#~ msgid "Donut Chart"
#~ msgstr "Wykres Donut"

#~ msgid "Gauge Chart"
#~ msgstr "Wykres zegarowy"

#~ msgid "Scatter Chart"
#~ msgstr "Wybierz typ wykresu"

#~ msgid "Candlestick Chart"
#~ msgstr "Wykres świecowy"

#~ msgid "Waterfall Chart"
#~ msgstr "Wykres wodospadu"

#~ msgid "Google"
#~ msgstr "Google"

#~ msgid "Manual"
#~ msgstr "Ręcznie"

#~ msgid "XML"
#~ msgstr "XML"

#~ msgid "JSON"
#~ msgstr "JSON"

#~ msgid "Google spreadsheet"
#~ msgstr "Arkusz kalkulacyjny Google"

#~ msgid "Unknown"
#~ msgstr "Nieznany"

#~ msgid ""
#~ "While wpDataTables itself provides quite a large amount of features and "
#~ "unlimited customisation flexibility, you can achieve even more with our "
#~ "premium addons. Each addon brings you some unique extension to the core "
#~ "functionality. There will be more addons developed over time by "
#~ "wpDataTables creators and 3rd party developers, so stay tuned."
#~ msgstr ""
#~ "Podczas gdy wpDataTables sama zapewnia dość dużą ilość funkcji i "
#~ "nieograniczoną elastyczność dostosowywania, można osiągnąć jeszcze więcej "
#~ "z naszych dodatków Premium. Każdy addon przynosi pewne unikalne "
#~ "rozszerzenie do podstawowych funkcji. Nie będzie więcej dodatków "
#~ "opracowane w czasie przez twórców wpDataTables i 3rd party deweloperów, "
#~ "więc stay tuned."

#~ msgid "Serie"
#~ msgstr "Serie A"

#~ msgid "Chart Creation Wizard"
#~ msgstr "Kreator tworzenia wykresów"

#~ msgid "Table Creation Wizard"
#~ msgstr "Kreator tworzenia tabeli"

#~ msgid "Edit data"
#~ msgstr "Edytuj dane"

#~ msgid "Width"
#~ msgstr "Szerokość"

#~ msgid "Search"
#~ msgstr "Szukaj"

#~ msgid "Use separate MySQL connection"
#~ msgstr "Użyj oddzielnego połączenia MySQL"

#~ msgid ""
#~ "If this checkbox is checked, wpDataTables will use its own connection to "
#~ "MySQL bases. In other case it will use the main WordPress MySQL "
#~ "connection."
#~ msgstr ""
#~ "Jeśli to pole wyboru jest zaznaczone, wpDataTables będzie używać własnego "
#~ "połączenia z bazami MySQL. W innym przypadku będzie korzystać z głównego "
#~ "połączenia MySQL WordPress."

#~ msgid ""
#~ "Please note that HighCharts license is NOT included with wpDataTables and "
#~ "you must purchase the license separately on"
#~ msgstr ""
#~ "Należy pamiętać, że licencja HighCharts nie jest dołączona do "
#~ "wpDataTables i musi zakupić licencję osobno na"

#~ msgid "Filtering"
#~ msgstr "Filtrowanie"

#~ msgid "tr"
#~ msgstr "tr"

#~ msgid "There was an error while trying to import table"
#~ msgstr "Wystąpił błąd podczas próby zaimportowania tabeli"

#~ msgid "There was an error while trying to import table. Exception: "
#~ msgstr "Wystąpił błąd podczas próby importowania tabeli. Wyjątek:"

#~ msgid "There was an error trying to update the row! Error: "
#~ msgstr "Wystąpił błąd podczas próby zaktualizowania wiersza! Błąd:"

#~ msgid "There was an error trying to insert a new row! Error: "
#~ msgstr "Wystąpił błąd podczas próby wstawienia nowego wiersza! Błąd:"

#~ msgid "Bad column names supplied: "
#~ msgstr "Podano złe nazwy kolumn:"

#~ msgid "ID column not supplied"
#~ msgstr "Nie podano identyfikatora kolumny"

#~ msgid "ID column not supplied for a cell"
#~ msgstr "Kolumna identyfikatora nie jest dostarczana dla komórki"

#~ msgid "Nothing to delete."
#~ msgstr "Nic do usunięcia."

#~ msgid "Bad request format."
#~ msgstr "Nieprawidłowy format żądania."

#~ msgid "You don't have permission to change this table."
#~ msgstr "Nie masz uprawnień do zmiany tej tabeli."

#~ msgid "Supplied id column not exist."
#~ msgstr "Podany identyfikator kolumny nie istnieje."

#~ msgid "There was an error trying to delete row! Error: "
#~ msgstr "Wystąpił błąd podczas próby usunięcia wiersza! Błąd:"

#~ msgid "settings"
#~ msgstr "ustawienia"

#~ msgid ""
#~ "To receive automatic updates license activation is required. Please visit "
#~ "%s to activate wpDataTables."
#~ msgstr ""
#~ "Aby otrzymywać aktualizacje automatyczne wymagana jest aktywacja "
#~ "licencji. Proszę odwiedzić %s, aby aktywować wpDataTables."

#~ msgid "There was an error when trying to create the table on MySQL side"
#~ msgstr "Wystąpił błąd podczas próby utworzenia tabeli po stronie MySQL"

#~ msgid "Empty file"
#~ msgstr "Pusty plik"

#~ msgid ""
#~ "Could not read Google spreadsheet, please check if the URL is correct and "
#~ "the spreadsheet is published to everyone"
#~ msgstr ""
#~ "Nie można odczytać arkusza kalkulacyjnego Google, sprawdź, czy adres URL "
#~ "jest poprawny, a arkusz kalkulacyjny jest publikowany dla wszystkich"

#~ msgid "Could not read input file!"
#~ msgstr "Nie można odczytać pliku wejściowego!"

#~ msgid "File format not supported!"
#~ msgstr "Format pliku nie jest obsługiwany!"

#~ msgid "Filter"
#~ msgstr "Filtr"

#~ msgid "New title"
#~ msgstr "Nowy tytuł"

#~ msgid "Title:"
#~ msgstr "Tytuł:"

#~ msgid "Spline Chart"
#~ msgstr "Wykres splajnów"

#~ msgid "Basic Area Chart"
#~ msgstr "Podstawowy wykres warstwowy"

#~ msgid "Stacked Area Chart"
#~ msgstr "Znacznik linii"

#~ msgid "Basic Bar Chart"
#~ msgstr "Podstawowy wykres słupkowy"

#~ msgid "Basic Column Chart"
#~ msgstr "Podstawowy wykres kolumnowy"

#~ msgid "Stacked Column Chart"
#~ msgstr "Skumulowany wykres kolumnowy"

#~ msgid "Pie With Gradient Chart"
#~ msgstr "Wykres kołowy z gradientem"

#~ msgid "Scatter Plot"
#~ msgstr "Wykres punktowy"

#~ msgid "3D Column Chart"
#~ msgstr "Wykres kolumnowy 3D"

#~ msgid "3D Pie Chart"
#~ msgstr "Wykres kołowy 3D"

#~ msgid "3D Donut Chart"
#~ msgstr "3D wykres Donut"

#~ msgid "Treemap Chart"
#~ msgstr "Wykres treemap"

#~ msgid "Treemap level Chart"
#~ msgstr "Wykres poziomu mapy drzewa"

#~ msgid "Radar Chart"
#~ msgstr "Wykres radarowy"

#~ msgid "Polar Area Chart"
#~ msgstr "Wykres warstwowy Polar"

#~ msgid "Doughnut Chart"
#~ msgstr "Wykres pierścieniowy"

#~ msgid "Edit in Excel-like editor"
#~ msgstr "Edycja w edytorze Excel-like"

#~ msgid "SQL"
#~ msgstr "SQL"

#~ msgid "Add new entry"
#~ msgstr "Dodaj nowy wpis"

#~ msgid "You can't edit this field"
#~ msgstr "Nie można edytować tego pola"

#~ msgid "Change"
#~ msgstr "Zmień"

#~ msgid "Currently selected"
#~ msgstr "Aktualnie wybrane"

#~ msgid "Edit entry"
#~ msgstr "Edycja wpisu"

#~ msgid "Unable to retrieve results"
#~ msgstr "Nie można pobrać wyników"

#~ msgid "Row details"
#~ msgstr "Szczegóły wiersza"

#~ msgid "Nothing selected"
#~ msgstr "Nie wybrano niczego"

#~ msgid "Choose an option in previous filters"
#~ msgstr "Wybieranie opcji w poprzednich filtrach"

#~ msgid "Select file"
#~ msgstr "Wybierz plik"

#~ msgid "Start typing a search query"
#~ msgstr "Zacznij wpisywać zapytanie wyszukiwania"

#~ msgid "No Results"
#~ msgstr "Brak wyników"

#~ msgid "Please enter more characters"
#~ msgstr "Proszę wpisać więcej znaków"

#~ msgid "Search..."
#~ msgstr "Szukaj..."

#~ msgid "The purchase code is invalid or it has expired"
#~ msgstr "Kod zakupu jest nieprawidłowy lub wygasł"

#~ msgid "You have reached maximum number of registered domains"
#~ msgstr "Osiągnięto maksymalną liczbę zarejestrowanych domen"

#~ msgid "It seems you don't have a valid purchase of wpDataTables"
#~ msgstr "Wydaje się, że nie masz ważnego zakupu wpDataTables"

#~ msgid ""
#~ "It seems you don't have a valid purchase of Powerful Filters for "
#~ "wpDataTables"
#~ msgstr ""
#~ "Wydaje się, że nie masz ważnego zakupu potężnych filtrów dla wpDataTables"

#~ msgid ""
#~ "It seems you don't have a valid purchase of Report Builder for "
#~ "wpDataTables"
#~ msgstr ""
#~ "Wydaje się, że nie masz ważnego zakupu Report Builder dla wpDataTables"

#~ msgid ""
#~ "It seems you don't have a valid purchase of Gravity Forms integration for "
#~ "wpDataTables"
#~ msgstr ""
#~ "Wydaje się, że nie masz ważnego zakupu integracji formy grawitacji dla "
#~ "wpDataTables"

#~ msgid ""
#~ "It seems you don't have a valid purchase of Formidable Forms integration "
#~ "for wpDataTables"
#~ msgstr ""
#~ "Wydaje się, że nie masz ważnego zakupu Formidable integracji formularzy "
#~ "dla wpDataTables"

#~ msgid "Plugin has been activated"
#~ msgstr "Wtyczka została włączona"

#~ msgid "Plugin has been deactivated"
#~ msgstr "Wtyczka została dezaktywowana"

#~ msgid "Activated with Envato"
#~ msgstr "Aktywowany za pomocą Envato"

#~ msgid "Unable to deactivate plugin. Please try again later."
#~ msgstr "Nie można dezaktywować wtyczki. Spróbuj ponownie później."

#~ msgid "Define post types relations"
#~ msgstr "Definiowanie relacji typów postów"

#~ msgid "Define SQL tables relations"
#~ msgstr "Definiowanie relacji tabel SQL"

#~ msgid ""
#~ "No data fetched!  <br/> If you are trying to save table for the first "
#~ "time, please enter some date before saving so table could be set "
#~ "accurately. <br/> You can remove it later if you need empty table to "
#~ "start with."
#~ msgstr ""
#~ "Dane nie są pobierane!<br>Jeśli próbujesz zapisać tabelę po raz pierwszy, "
#~ "wprowadź datę przed zapisaniem, aby tabela mogła być ustawiona dokładnie."
#~ "<br>Możesz usunąć go później, jeśli potrzebujesz pustej tabeli na "
#~ "początek."

#~ msgid "Rendered query: "
#~ msgstr "Renderowane zapytanie:"

#~ msgid " MySQL said: "
#~ msgstr "MySQL powiedziała:"

#~ msgid "Unable to calculate"
#~ msgstr "Nie można obliczyć"

#~ msgid "Result for first 5 rows: "
#~ msgstr "Wynik dla pierwszych 5 rzędów:"

#~ msgid "Unable to calculate, error message: "
#~ msgstr "Nie można obliczyć, komunikat o błędzie:"

#~ msgid "New entry"
#~ msgstr "Nowy wpis"

#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Zm."

#~ msgid "Vertical axis"
#~ msgstr "Oś pionowa"

#~ msgid "Show vertical axis"
#~ msgstr "Pokaż oś pionową"

#~ msgid "Pick Range"
#~ msgstr "Zakres wyboru"

#~ msgid "Zoom type"
#~ msgstr "Typ powiększenia"

#~ msgid "Decides in what dimensions the user can zoom by dragging the mouse"
#~ msgstr ""
#~ "Decyduje, w jakich wymiarach użytkownik może powiększyć, przeciągając "
#~ "myszą"

#~ msgid ""
#~ "Allow panning in a chart. Best used with panKey to combine zooming and "
#~ "panning"
#~ msgstr ""
#~ "Zezwalaj na panoramowanie na wykresie. Najlepiej używane z panKey "
#~ "połączyć powiększanie i panoramowanie"

#~ msgid "Pan key"
#~ msgstr "Przycisk przesuwania"

#~ msgid "Allows setting a key to switch between zooming and panning"
#~ msgstr ""
#~ "Umożliwia ustawienie przycisku przełączania między powiększaniem i "
#~ "panoramowanie"

#~ msgid "Plot background image"
#~ msgstr "Drukuj obraz tła"

#~ msgid "The URL for an image to use as the plot background."
#~ msgstr "Adres URL obrazu, który ma być używany jako tło wydruku."

#~ msgid "Grid line style"
#~ msgstr "Styl linii siatki"

#~ msgid "The dash or dot style of the grid lines"
#~ msgstr "Styl kreski lub kropki linii siatki"

#~ msgid "Title align"
#~ msgstr "Wyrównanie tytułu"

#~ msgid "The horizontal alignment of the title"
#~ msgstr "Poziome wyrównanie tytułu"

#~ msgid "Subtitle"
#~ msgstr "Podtytuł"

#~ msgid "The chart's subtitle."
#~ msgstr "Podtytuł wykresu."

#~ msgid "Subtitle align"
#~ msgstr "Wyrównanie napisów"

#~ msgid "The horizontal alignment of the subtitle"
#~ msgstr "Poziome wyrównanie napisów dialogowych"

#~ msgid "The pixel width of the tooltip border."
#~ msgstr "Szerokość piksela obramowania etykietka narzędzia."

#~ msgid "The color of the tooltip border."
#~ msgstr "Kolor obramowania etykietki narzędzia."

#~ msgid "Value prefix"
#~ msgstr "Prefiks wartości"

#~ msgid "A string to prepend to each series' y value"
#~ msgstr "Ciąg do dołączana do każdej serii y wartość"

#~ msgid "Value suffix"
#~ msgstr "Przyrostek wartości"

#~ msgid "A string to append to each series' y value"
#~ msgstr "Ciąg, aby dołączyć do każdej serii y wartość"

#~ msgid "The background color of the legend."
#~ msgstr "Kolor tła legendy."

#~ msgid "A title to be added on top of the legend"
#~ msgstr "Tytuł do dodania na górze legendy"

#~ msgid "Layout"
#~ msgstr "Układ"

#~ msgid "The layout of the legend items"
#~ msgstr "Układ elementów legendy"

#~ msgid "The horizontal alignment of the legend box within the chart area"
#~ msgstr "Wyrównanie w poziomie pola legendy w obszarze wykresu"

#~ msgid "The width of the drawn border around the legend."
#~ msgstr "Szerokość narysowanego obramowania wokół legendy."

#~ msgid "The color of the drawn border around the legend."
#~ msgstr "Kolor narysowanego obramowania wokół legendy."

#~ msgid "The border corner radius of the legend."
#~ msgstr "Promień narożnika obramowania legendy."

#~ msgid "Whether to enable the exporting module"
#~ msgstr "Czy włączyć moduł eksportu"

#~ msgid "Data labels"
#~ msgstr "Etykiety danych"

#~ msgid "Add data labels to improve readability of the exported chart"
#~ msgstr ""
#~ "Dodawanie etykiet danych w celu poprawienia czytelności wyeksportowanego "
#~ "wykresu"

#~ msgid "Show data labels"
#~ msgstr "Pokaż etykiety danych"

#~ msgid "File name"
#~ msgstr "Nazwa pliku"

#~ msgid "The filename, without extension, to use for the exported chart"
#~ msgstr ""
#~ "Nazwa pliku, bez rozszerzenia, do użycia dla wyeksportowanego wykresu"

#~ msgid "The width of the original chart when exported."
#~ msgstr "Szerokość oryginalnego wykresu podczas eksportowania."

#~ msgid "Button align"
#~ msgstr "Wyrównanie przycisku"

#~ msgid "Alignment for the export button"
#~ msgstr "Wyrównanie przycisku eksportu"

#~ msgid "Button vertical align"
#~ msgstr "Wyrównanie pionowe przycisku"

#~ msgid "The vertical alignment of the export button"
#~ msgstr "Pionowe wyrównanie przycisku eksportu"

#~ msgid "Button color"
#~ msgstr "Kolor przycisku"

#~ msgid "The color of the symbol's stroke or line."
#~ msgstr "Kolor obrysu lub linii symbolu."

#~ msgid "A text string to add to the individual button"
#~ msgstr "Ciąg tekstowy do dodania do indywidualnego przycisku"

#~ msgid "Whether to show the credits text"
#~ msgstr "Czy pokazać tekst kredytów"

#~ msgid "Show credits"
#~ msgstr "Pokaż kredyty"

#~ msgid "Credits href"
#~ msgstr "Kredyty href"

#~ msgid "The URL for the credits label"
#~ msgstr "Adres URL etykiety kredytów"

#~ msgid "Credits text"
#~ msgstr "Tekst kredytów"

#~ msgid "The text for the credits label"
#~ msgstr "Tekst etykiety kredytów"

#~ msgid "Data preview"
#~ msgstr "Podgląd danych"

#~ msgid ""
#~ "Please provide some initial structure metadata before the table will be "
#~ "created."
#~ msgstr "Przed utworzeniem tabeli Podaj metadane początkowej struktury."

#~ msgid ""
#~ "This constructor will help you to create a table from scratch. You will "
#~ "be able to edit the table content and metadata later manually at any time."
#~ msgstr ""
#~ "Ten konstruktor pomoże Ci utworzyć tabelę od podstaw. Zawartość tabeli i "
#~ "metadane można później edytować ręcznie w dowolnym momencie."

#~ msgid "Column names and types"
#~ msgstr "Nazwy i typy kolumn"

#~ msgid "Drag and drop to reorder columns"
#~ msgstr "Przeciągnij i upuść, aby zmienić kolejność kolumn"

#~ msgid ""
#~ "Upload your file or provide the full URL here. For CSV or Excel input "
#~ "sources only URLs or paths from same servers are supported. For Google "
#~ "Spreadsheets: please do not forget to publish the spreadsheet before "
#~ "pasting the URL."
#~ msgstr ""
#~ "Prześlij plik lub Podaj pełny adres URL tutaj. W przypadku źródeł "
#~ "wejściowych CSV lub Excel obsługiwane są tylko adresy URL lub ścieżki z "
#~ "tych samych serwerów. W przypadku arkuszy kalkulacyjnych Google: nie "
#~ "zapomnij opublikować arkusza kalkulacyjnego przed wklejeniem adresu URL."

#~ msgid "Please choose the WP data which will be used to create a table."
#~ msgstr "Proszę wybrać dane WP, które zostaną użyte do utworzenia tabeli."

#~ msgid ""
#~ "This constructor type will create a query to WordPress database and "
#~ "create a wpDataTable based on this query. This table content cannot be "
#~ "edited manually afterwards, but will always contain actual data from your "
#~ "WordPress database."
#~ msgstr ""
#~ "Ten typ konstruktora utworzy kwerendę do bazy danych WordPress i utworzyć "
#~ "wpDataTable na podstawie tej kwerendy. Ta zawartość tabeli nie można "
#~ "edytować ręcznie później, ale zawsze będzie zawierać rzeczywiste dane z "
#~ "bazy danych WordPress."

#~ msgid "All post types"
#~ msgstr "Wszystkie typy wpisów"

#~ msgid "Add or drag post types."
#~ msgstr "Dodaj lub przeciągnij typy postów."

#~ msgid "all"
#~ msgstr "wszystkie"

#~ msgid "Selected post types"
#~ msgstr "Wybrane typy postów"

#~ msgid "All post properties"
#~ msgstr "Wszystkie właściwości posta"

#~ msgid "Add or drag post properties."
#~ msgstr "Dodaj lub przeciągnij właściwości posta."

#~ msgid "Selected post properties"
#~ msgstr "Wybrane właściwości posta"

#~ msgid "Post types relationship"
#~ msgstr "Relacja typu post"

#~ msgid ""
#~ "When it is enabled, relations will be defined (joining rules) between "
#~ "post types, otherwise relations between post types will not be defined "
#~ "(do a full outer join)."
#~ msgstr ""
#~ "Gdy jest włączona, relacje zostaną zdefiniowane (reguły łączenia) między "
#~ "typami postów, w przeciwnym razie relacje między typami postów nie "
#~ "zostaną zdefiniowane (wykonaj pełne sprzężenie zewnętrzne)."

#~ msgid "Define relations (joining rules) between post types"
#~ msgstr "Definiowanie relacji (reguły łączenia) między typami posta"

#~ msgid "Check to have an inner join, uncheck to have left join."
#~ msgstr ""
#~ "Sprawdź, czy sprzężenie wewnętrzne, odznacz, aby mieć lewy sprzężenia."

#~ msgid "Add conditions"
#~ msgstr "Dodaj warunki"

#~ msgid "Add conditions that you would like to have in the table."
#~ msgstr "Dodaj warunki, które chcesz mieć w tabeli."

#~ msgid "Add condition"
#~ msgstr "Dodaj warunek"

#~ msgid "Add grouping rules that you would like to have in the table."
#~ msgstr "Dodaj reguły grupowania, które chcesz mieć w tabeli."

#~ msgid "Group by "
#~ msgstr "Grupuj według "

#~ msgid "Please choose the SQL data which will be used to create a table."
#~ msgstr "Proszę wybrać dane SQL, które zostaną użyte do utworzenia tabeli."

#~ msgid ""
#~ "This constructor type will create a query to any SQL database database "
#~ "and create a wpDataTable based on this query. This table content cannot "
#~ "be edited manually afterwards, but will always contain actual data from "
#~ "your SQL database."
#~ msgstr ""
#~ "Ten typ konstruktora utworzy kwerendę do dowolnej bazy danych SQL "
#~ "Database i utworzyć wpDataTable na podstawie tej kwerendy. Tej zawartości "
#~ "tabeli nie można edytować ręcznie, ale zawsze będzie zawierać rzeczywiste "
#~ "dane z bazy danych SQL."

#~ msgid "All SQL tables"
#~ msgstr "Wszystkie tabele SQL"

#~ msgid "Add or drag MySQL tables."
#~ msgstr "Dodaj lub przeciągnij tabele MySQL."

#~ msgid "Selected SQL tables"
#~ msgstr "Wybrane tabele SQL"

#~ msgid "All SQL columns"
#~ msgstr "Wszystkie kolumny SQL"

#~ msgid "Add or drag MySQL columns."
#~ msgstr "Dodaj lub przeciągnij kolumny MySQL."

#~ msgid "Selected SQL columns"
#~ msgstr "Wybrane kolumny SQL"

#~ msgid ""
#~ "Please check which columns would you like to import and make sure that "
#~ "the column types were imported correctly."
#~ msgstr ""
#~ "Sprawdź, które kolumny chcesz zaimportować i upewnij się, że typy kolumn "
#~ "zostały zaimportowane poprawnie."

#~ msgid "Preview the query that has been generated for you"
#~ msgstr "Podgląd kwerendy, która została wygenerowana dla Ciebie"

#~ msgid "Click to refresh the table"
#~ msgstr "Kliknij, aby odświeżyć tabelę"

#~ msgid "Preview the 5 first result rows"
#~ msgstr "Podgląd 5 pierwszych wierszy wyników"

#~ msgid ""
#~ "If your brought the plugin directly on our website or in the Lite "
#~ "version, enter TMS Store purchase code to enable auto updates."
#~ msgstr ""
#~ "Jeśli Twój przywiózł wtyczkę bezpośrednio na naszej stronie internetowej "
#~ "lub w wersji Lite, wprowadź kod zakupu TMS Store, aby włączyć "
#~ "automatyczne aktualizacje."

#~ msgid ""
#~ "If this checkbox is checked, wpDataTables will use its own connection to "
#~ "chosen vendor bases. In other case it will use the main WordPress MySQL "
#~ "connection."
#~ msgstr ""
#~ "Jeśli to pole wyboru jest zaznaczone, wpDataTables będzie używać własnego "
#~ "połączenia z wybranymi bazami dostawców. W innym przypadku będzie "
#~ "korzystać z głównego połączenia MySQL WordPress."

#~ msgid "New connection"
#~ msgstr "Nowe połączenie"

#~ msgid "Click this button to add new connection."
#~ msgstr "Kliknij ten przycisk, aby dodać nowe połączenie."

#~ msgid "Connection Name"
#~ msgstr "Nazwa połączenia"

#~ msgid "Connection Name."
#~ msgstr "Nazwa połączenia."

#~ msgid ""
#~ "Click this button to test if wpDataTables is able to connect to the DB "
#~ "server with the details you provided."
#~ msgstr ""
#~ "Kliknij ten przycisk, aby sprawdzić, czy wpDataTables jest w stanie "
#~ "połączyć się z serwerem bazy danych z podanych szczegółów."

#~ msgid "Vendor"
#~ msgstr "Sprzedawca"

#~ msgid "Pick the vendor."
#~ msgstr "Wybierz dostawcę."

#~ msgid "MSSQL"
#~ msgstr "Microsoft SQL Server"

#~ msgid "PostgreSQL"
#~ msgstr "PostgreSQLComment"

#~ msgid "Database name."
#~ msgstr "Nazwa bazy danych."

#~ msgid "Host"
#~ msgstr "Host"

#~ msgid "Host address."
#~ msgstr "Adres hosta."

#~ msgid "Host address"
#~ msgstr "Adres hosta"

#~ msgid "Port"
#~ msgstr "Port"

#~ msgid "Port for the connection"
#~ msgstr "Port dla połączenia"

#~ msgid "Username for the connection."
#~ msgstr "Nazwa użytkownika dla połączenia."

#~ msgid "Password for the provided user."
#~ msgstr "Hasło dla podanego użytkownika."

#~ msgid "Driver"
#~ msgstr "Kierownica po lewej stronie"

#~ msgid "Pick the driver."
#~ msgstr "Wybierz kierowcę."

#~ msgid "DBLIB"
#~ msgstr "DBLIB"

#~ msgid "SQLSRV"
#~ msgstr "SQLSRV"

#~ msgid "ODBC"
#~ msgstr "Standard dostępu do baz danych ODBC"

#~ msgid "Default Connection"
#~ msgstr "Domyślne połączenie"

#~ msgid "Set this connection as default."
#~ msgstr "Ustaw to połączenie jako domyślne."

#~ msgid "Set this connection as default"
#~ msgstr "Ustaw to połączenie jako domyślne"

#~ msgid "Delete this connection."
#~ msgstr "Usuń to połączenie."

#~ msgid "Separate MySQL connection"
#~ msgstr "Oddzielne połączenie MySQL"

#~ msgid "Table"
#~ msgstr "Tabela"

#~ msgid "Show column"
#~ msgstr "Pokaż kolumnę"

#~ msgid "Value from column"
#~ msgstr "Wartość z kolumny"

#~ msgid "Possible values in edit modal for foreign key column"
#~ msgstr "Możliwe wartości w edycji modalne dla kolumny klucza obcego"

#~ msgid ""
#~ "By turning this on you will show all possible values in edit modal from "
#~ "separate table that is connect with foreign keys when option Users can "
#~ "see and edit own data is enabled"
#~ msgstr ""
#~ "Włączając to na pokaże wszystkie możliwe wartości w edycji modalne z "
#~ "osobnej tabeli, która jest połączyć się z kluczy obcych, gdy opcja "
#~ "Użytkownicy mogą widzieć i edytować własne dane są włączone"

#~ msgid "Allow all possible values in edit modal"
#~ msgstr "Zezwalaj na wszystkie możliwe wartości w edycji modalnej"

#~ msgid "Multiselectbox"
#~ msgstr "Skrzynka multiselectbox"

#~ msgid "Range slider"
#~ msgstr "Suwak zakresu"

#~ msgid "Enable number range slider  for filtering"
#~ msgstr "Włącz suwak zakresu numerów do filtrowania"

#~ msgid "Number range slider"
#~ msgstr "Suwak zakresu numerów"

#~ msgid "Render in modal"
#~ msgstr "Renderowanie w modalnym"

#~ msgid "Render checkboxes in modal."
#~ msgstr "Renderowanie pól wyboru w modalne."

#~ msgid "Render checkboxes in modal"
#~ msgstr "Renderowanie pól wyboru w modalne"

#~ msgid "Show/hide filters"
#~ msgstr "Pokaż/Ukryj filtry"

#~ msgid "SQL query"
#~ msgstr "Kwerenda SQL"

#~ msgid ""
#~ "Enter the text of your SQL query here - please make sure it returns "
#~ "actual data first. You can use a number of placeholders to make the "
#~ "dataset in the table flexible and be able to return different sets of "
#~ "data by calling it with different shortcodes."
#~ msgstr ""
#~ "Wprowadź tekst zapytania SQL tutaj-upewnij się, że zwraca rzeczywiste "
#~ "dane po raz pierwszy. Można użyć wielu symboli zastępczych, aby uczynić "
#~ "zestaw danych w tabeli elastycznym i być w stanie zwracać różne zestawy "
#~ "danych, wywołując je za pomocą różnych skróconych."

#~ msgid "Show all rows in back-end"
#~ msgstr "Pokaż wszystkie wiersze w back-end"

#~ msgid ""
#~ "If this is enabled, users will see all data for this table in admin area."
#~ msgstr ""
#~ "Jeśli ta opcja jest włączona, użytkownicy zobaczą wszystkie dane dla tej "
#~ "tabeli w obszarze administracyjnym."

#~ msgid "Show all rows for this table in admin area"
#~ msgstr "Pokaż wszystkie wiersze dla tej tabeli w obszarze administracyjnym"

#~ msgid "Prev"
#~ msgstr "Poprzedni"

#~ msgid "Apply and add new"
#~ msgstr "Akcept. i dodaj"

#~ msgid "Submit"
#~ msgstr "Zatwierdź"

#~ msgid " Clear all filters"
#~ msgstr " Wyczyść filtry"

#~ msgid "Dynamic title for modals"
#~ msgstr "Dynamiczny tytuł dla modułów"

#~ msgid ""
#~ "Create a SQL-query-based table by generating a query to any custom SQL "
#~ "database with a GUI tool."
#~ msgstr ""
#~ "Utwórz tabelę opartą na zapytaniach SQL, generując zapytanie do dowolnej "
#~ "niestandardowej bazy danych SQL za pomocą narzędzia graficznego "
#~ "interfejsu użytkownika."

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "                                Connection"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "                                Połączenia"

#~ msgid ""
#~ "<div class=\"alert alert-danger m-15\">No results found. Please check if "
#~ "this query is correct! Table Constructor needs a query that returns data "
#~ "to build a wpDataTable."
#~ msgstr ""
#~ "<div class=\"alert alert-danger m-15\">Nie znaleziono wyników. Proszę "
#~ "sprawdzić, czy to zapytanie jest poprawne! Table Konstruktor wymaga "
#~ "kwerendy, która zwraca dane do budowania wpDataTable."

#~ msgid "Addons for the plugin"
#~ msgstr "Dodatki do pluginu"

#~ msgid "About Addons"
#~ msgstr "Informacje o addons"

#~ msgid "Find out more "
#~ msgstr "Dowiedz się więcej "

#~ msgid "Bulk Actions"
#~ msgstr "Działania masowe"

#~ msgid "APPLY"
#~ msgstr "Zastosuj"

#~ msgid "wpDataCharts browse"
#~ msgstr "wpDataCharts przeglądać"

#~ msgid "wpDataTables browse"
#~ msgstr "wpDataTables przeglądać"

#~ msgid "Finish"
#~ msgstr "Zakończ"

#~ msgid "There is no undo! You will be redirected to wpDataTables page."
#~ msgstr "Nie ma odwrotu! Nastąpi przekierowanie do strony wpDataTables."

#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Tak"

#~ msgid ""
#~ "Define the number and type of columns, and fill in the data manually in "
#~ "WP admin. Table will be stored in database and can be edited from WP "
#~ "admin, or made front-end editable."
#~ msgstr ""
#~ "Zdefiniuj liczbę i typ kolumn i wypełnij dane ręcznie w WP Admin. Tabela "
#~ "będą przechowywane w bazie danych i mogą być edytowane z WP Admin, lub "
#~ "wykonane front-end edytowalne."

#~ msgid "Create a table by importing data from data source"
#~ msgstr "Tworzenie tabeli przez importowanie danych ze źródła danych"

#~ msgid ""
#~ "(Excel, CSV, Google Spreadsheet). Data will be imported to database, the "
#~ "table can be edited in WP admin, or made front-end editable."
#~ msgstr ""
#~ "(Excel, CSV, arkusz kalkulacyjny Google). Dane zostaną zaimportowane do "
#~ "bazy danych, tabela może być edytowany w WP Admin, lub wykonane front-end "
#~ "edytowalne."

#~ msgid "Generate a query to WordPress database"
#~ msgstr "Generowanie zapytania do bazy danych WordPress"

#~ msgid ""
#~ "Create a MySQL-query-based table by generating a query to WordPress "
#~ "database (posts, taxonomies, postmeta) with a GUI tool."
#~ msgstr ""
#~ "Utwórz tabelę opartą na zapytaniach MySQL, generując zapytanie do bazy "
#~ "danych WordPress (posty, Taksonomie, postmeta) za pomocą narzędzia "
#~ "graficznego interfejsu użytkownika."

#~ msgid "Settings for the plugin"
#~ msgstr "Ustawienia wtyczki"

#~ msgid "Info"
#~ msgstr "Informacja"

#~ msgid "Apply"
#~ msgstr "Zastosuj"

#~ msgid ""
#~ "If you brought the plugin on the Envato (CodeCanyon) activate the plugin "
#~ "using Envato API to enable auto updates."
#~ msgstr ""
#~ "Jeśli przyniósł plugin na Envato (CodeCanyon) aktywować plugin za pomocą "
#~ "Envato API, aby włączyć automatyczne aktualizacje."

#~ msgid ""
#~ "It is recommended to leave this option as checked if you want to keep "
#~ "your tables in database after deleting plugin from Plugins page. If you "
#~ "uncheck this option, it will be deleted all tables in database after "
#~ "deleting plugin"
#~ msgstr ""
#~ "Zaleca się pozostawienie tej opcji jako sprawdzana, jeśli chcesz zachować "
#~ "tabele w bazie danych po usunięciu wtyczki ze strony wtyczek. Jeśli "
#~ "usuniesz zaznaczenie tej opcji, zostaną usunięte wszystkie tabele w bazie "
#~ "danych po usunięciu wtyczki"

#~ msgid "Add rule"
#~ msgstr "Dodaj regułę"

#~ msgid "Add a formula column"
#~ msgstr "Dodawanie kolumny z formułą"

#~ msgid "Collapse and expand widget"
#~ msgstr "Zwijanie i rozwijanie widżetu"
